Xi y Zelensky hablan en el primer contacto conocido desde la invasión de Rusia: Últimas noticias

Xi y Zelensky hablan en el primer contacto conocido desde la invasión de Rusia: Últimas noticias

Este es uno de una serie ocasional de despachos sobre la vida en medio de la guerra en Ucrania.

OLEKSANDRO-SHULTYNE, Ucrania — El bombardeo comenzó de noche. Llovieron cohetes. En una calle, todas las casas explotaron, esparciendo ladrillos y escombros.

Al amanecer, los médicos apostados en el pueblo se aventuraron a salir de un sótano en busca de bajas humanas. En cambio, vieron a cuatro aldeanos mayores, todos aparentemente ilesos, conduciendo una vaca herida por metralla. Los médicos decidieron tratar al animal.

“Estamos acostumbrados a las dosis humanas y no sabíamos cuánto analgésico inyectar, pero calculamos aproximadamente”, dijo Volodymyr, un médico de combate del ejército ucraniano, quien pidió ser identificado solo por su nombre de acuerdo con las reglas militares. . “Después de eso, extrajimos toda la metralla que pudimos encontrar y tratamos las heridas”.

Crédito…Mauricio Lima para The New York Times

La agricultura doméstica está muy extendida en Ucrania. En las aldeas de primera línea donde la mayoría de los residentes han huido debido a la guerra, los que se quedaron atrás a menudo lo hicieron porque no querían abandonar las vacas lecheras, animales tan preciados que a menudo se los considera casi miembros de la familia.

Las vacas están incluidas en las celebraciones religiosas. Su leche proporciona una fuente de ingresos. Los visitantes tendrían dificultades para encontrar una vaca en cualquier pueblo ucraniano cuya familia no le haya dado un nombre. El animal también tiene un significado especial en un país con recuerdos angustiosos del Holodomor, la hambruna provocada por Joseph Stalin hace 90 años, dijo Olena Braichenko, fundadora de Yizhakultura, un proyecto independiente sobre la cultura gastronómica de Ucrania.

Crédito…Mauricio Lima para The New York Times

La separación puede ser desgarradora. Tetyana, una mujer de 53 años que huyó de un pueblo cerca de Bakhmut en mayo pasado, dejó atrás tres vacas. “Ha pasado casi un año. A veces creo que lo dejé pasar, pero luego recuerdo mis vacas y lloro”, dijo por teléfono desde la región de Zhytomyr, donde ahora vive. Al igual que otros entrevistados para este artículo, pidió que no se usara su nombre completo por razones de seguridad.

“Corrí hacia los vecinos pidiendo que me llevaran mis vacas, pero nadie las quería”, recordó. “Corrí a los carniceros, pidiéndoles que les cortaran el cuello porque no podía hacerlo yo mismo, pero se negaron”.

“Simplemente los dejé atados”, agregó. “Comprendí que no podía dejarlos ir porque destruirían los jardines de otras personas”. Su pueblo, Vasiukivka, sigue ocupado por los rusos, y Tetyana no tiene idea de qué pasó con los animales.

Los médicos que trataron a la vaca herida en Oleksandro-Shultyne la llamaron Buryonka o Brownie. Buryonka sufrió una conmoción cerebral y múltiples heridas de metralla. Durante dos días, apenas podía estar de pie. Los médicos la trataron con antibióticos y al tercer día finalmente se puso de pie.

Ella y otras cuatro vacas cuyos establos se habían quemado fueron llevadas al patio de una casa abandonada donde los médicos atienden a los soldados heridos. Ahora las vacas también están bajo su cuidado. Eso permitió que varias familias evacuaran sabiendo que su ganado estaba en buenas manos.

Buryonka todavía está muy débil pero está dando leche nuevamente. Su dueña huyó a un pueblo cercano, pero aun así regresa para ordeñar a Buryonka y las otras cuatro vacas, dando algunas a los soldados y otros residentes mientras se queda con algunas para ella.

Crédito…Mauricio Lima para The New York Times

Zina Richkova, de 71 años, una de las vecinas que ayudó a salvar a Buryonka, también perdió su granero en el bombardeo. Tiene tres gallinas y un gallo, que ahora viven con ella en su cocina.

“Con ellos alrededor, tengo a alguien con quien hablar”, dijo. “No quiero matarlos. Cuando escucho en la mañana el canto del gallo, significa que estoy vivo”.


Source link