Las descripciones de los artículos a menudo juegan un papel importante en la tradición de FromSoftware. Desafortunadamente, los jugadores de Brasil de Elden Ring se están perdiendo estas descripciones.
brasileño Anillo de Elden Es posible que los jugadores se estén perdiendo algunas piezas de la historia del juego debido a aparentes problemas de localización. El enorme y complejo mundo de Anillo de Eldenen la que George RR Martin participó en la elaboración, es uno de los mayores atractivos del juego.
Al igual que con la mayoría de los otros juegos de FromSoftware, Anillo de EldenLa vasta historia y la tradición de se presentan de una manera bastante vaga y poco ortodoxa. Hay un puñado de escenas que son similares a las que se encuentran en los juegos narrativos tradicionales, pero son pocas y distantes entre sí. En cambio, gran parte de la exposición y la construcción del mundo se lleva a cabo mediante una combinación de interacciones de personajes opcionales, pistas ambientales y descripciones de elementos. Cuando un jugador encuentra un conjunto único de armadura, por ejemplo, la descripción que lo acompaña puede mencionar a su propietario original o el propósito detrás de su creación. Estas cositas de la tradición y la historia de fondo generalmente se relacionan con las escenas y el diseño del mundo, dándoles un nuevo contexto. Esto significa que descubrir Anillo de EldenLos mejores conjuntos de armaduras y otros coleccionables pueden tener un efecto beneficioso sobre cómo se entiende la historia, pero también significa que los detalles importantes de la historia pueden pasar desapercibidos.
Si bien es posible que algunos jugadores simplemente no lean estas descripciones o pierdan la oportunidad de encontrar los elementos, la traducción al portugués del juego parece estar impidiendo que los jugadores vean las descripciones en primer lugar. Radar de juegos informó recientemente sobre una publicación del usuario de Reddit PicossauroRex que destaca las deficiencias del juego en la localización brasileña, citando varias descripciones de elementos como ejemplos. Uno de los ejemplos es la descripción del Encantamiento de las estrellas de Elden, que excluye toda la información de la tradición en la traducción al portugués y solo explica el efecto y la función del hechizo.
Esto no parece ser un problema aislado, lo que seguramente es una gran decepción para los jugadores cuyo idioma principal es el portugués. Anillo de Elden se está vendiendo muy bien en los Estados Unidos y en el extranjero, por lo que muchos jugadores lo están poniendo en sus manos. Teniendo en cuenta esta audiencia masiva, será importante para FromSoftware y BANDAI NAMCO garantizar que todos los jugadores puedan disfrutar de la experiencia al máximo.
Los títulos de FromSoftware suelen tener bastante éxito, pero Anillo de Elden representa un gran salto adelante en términos de popularidad. Para muchos jugadores, este será su primer juego similar a Souls, y estos recién llegados merecen tener una comprensión firme de la historia y la construcción del mundo del juego tanto como los veteranos de FromSoftware, independientemente del idioma o la nacionalidad. Con suerte, estos problemas de localización se pueden solucionar rápidamente para que los hablantes de portugués puedan aprovechar al máximo Anillo de Elden.
Fuente: PicossauroRex/Reddit (vía Games Radar)