El último doblaje de Bleach: Thousand-Year Blood War se está volviendo viral, todo gracias a una línea atrevida de Bambietta, por supuesto.
Bleach está casi listo para completar su segundo ciclo. En julio, la exitosa serie apareció con una serie de episodios nuevos y Bleach: Thousand-Year Blood War ha prosperado desde su regreso. Nuestros héroes están luchando contra el ejército de Yhwach una vez más, y su Quincy de sangre pura es absolutamente aterrador. Y ahora, uno de sus soldados se está volviendo viral gracias a una escena de doblaje bastante obscena.
Como puede ver a continuación, la escena proviene del episodio doblado más reciente de Bleach: Thousand-Year Blood War. El clip sigue a Bambietta y su cohorte mientras se preparan para la batalla. Por supuesto, los Sternritters son tan hermosos como mortales, por lo que Bambietta pasa este capítulo con un soldado anónimo que desea acostarse con ella… pero no sale según lo planeado.
Hermano, ¿este es el verdadero doblaje? “Al menos mantuve SU desorden adentro”
por
u/HighFatherEx en
lejía
Si miras la escena del doblaje por ti mismo, bueno, lo verás. Se ve a Bambietta siendo reprendida por matar a su ardiente amante, pero ella no se deja impresionar. Mientras el luchador se sube la cremallera, Bambietta dice que logró mantener su desorden adentro, y sí. Puedes ver por qué este doble significado tiene presionado al fandom del anime.
Después de todo, Bambietta podría haber tenido dos líos muy diferentes que limpiar después de encontrar una conexión. El primer desastre es sin duda el cadáver del hombre, ya que parece haber matado al soldado en un ataque de frustración. Y en cuanto al segundo, bueno, si lo sabes, lo sabes. No hay nada ordenado en una conexión, por lo que es posible que Bambietta haya necesitado limpiar algunas formas.
La atrevida línea de doblaje de Bleach dejó a los fanáticos con las cejas arqueadas, pero esa era definitivamente la intención. Bambietta es un personaje impactante y estaría orgullosa del doble sentido. En el diálogo japonés original, Bambietta no hace bromas lascivas, pero el doblaje se tomó libertades con el guión. Y si somos honestos, la frase indecente funciona muy bien.
Si no estás al día con Bleach: Thousand-Year Blood War, debes saber que la serie se transmite en Hulu y Disney+ estos días. Puedes ponerte al día con su doblaje en inglés antes del final del segundo curso. Entonces, para obtener más información sobre Bleach, puedes leer la sinopsis de la exitosa serie a continuación:
“Ichigo Kurosaki siempre ha sido capaz de ver fantasmas, pero esta habilidad no cambia su vida tanto como su encuentro cercano con Rukia Kuchiki, una Soul Reaper y miembro de la misteriosa Sociedad de Almas. Mientras lucha contra un Hollow, un espíritu maligno que se alimenta de humanos que muestran energía psíquica, Rukia intenta prestarle a Ichigo algunos de sus poderes para que pueda salvar a su familia, pero para su sorpresa, Ichigo absorbe hasta la última gota de su energía. Ichigo aprende rápidamente que el mundo en el que habita está lleno de espíritus peligrosos y, junto con Rukia, que poco a poco está recuperando sus poderes, el trabajo de Ichigo es proteger a los inocentes de los Hollows y ayudar a los espíritus a encontrar la paz”.
¿Qué opinas de la nueva escena viral de Bleach? Háganos saber lo que piensa en los comentarios a continuación, así como en Gorjeo y Instagram. También puedes contactarme @MeganPetersCB para compartir tu opinión!