Buenos augurios: 5 cosas que la serie de televisión perdió del libro (y 5 cosas que nos alegramos de haber guardado)

los Buenos augurios La adaptación se está transmitiendo actualmente en Amazon y está ganando seguidores en todo el mundo. Protagonizada por Michael Sheen y David Tennant, el drama de seis partes fue adaptado del libro del mismo nombre. Buenos augurios fue publicado en 1990 y fue co-escrito por Neil Gaiman y Terry Pratchett. Después de un viaje lleno de baches que intentaba llevarlo a la pantalla, Pratchett le pidió a Gaiman que encabezara la adaptación justo antes de su fallecimiento en marzo de 2015.

RELACIONADO: Buenos augurios: cada profecía en el libro de la bruja

Gaiman adaptó la novela basándose tanto en el material original como en otras discusiones entre él y Pratchett en los años siguientes. También se desempeñó como líder y productor para el show. Si bien el espectáculo sigue siendo en su mayoría fiel al libro, hay algunos cambios. Aquí hay 5 cosas que se cortaron y 5 nos alegramos de que se mantuvieran.

Continúa desplazándote para seguir leyendo.

Haga clic en el botón de abajo para comenzar este artículo en vista rápida


Empezar ahora

10 Mantenido: La Introducción


Los primeros minutos del primer episodio se levantan palabra por palabra desde el comienzo del libro, especialmente la introducción en sí. Si bien ha sido editado por su longitud y claridad, la mayoría de las palabras son citas directas.

Al mantener la secuencia de apertura tan cerca del texto, establece el precedente de que esta adaptación es fiel al libro, y ese es ciertamente el caso. Donde difiere, todavía se siente correcto, probablemente debido al hecho de que las variaciones se basan en las propias reflexiones de Gaiman y Pratchett.

9 Corte: notas al pie


Good Omens Aziraphale y Crowley línea de tiempo

La víctima más grande pero más comprensible de la adaptación es muchas de las notas a pie de página. Pratchett fue famoso por sus extensas notas al pie, y Buenos augurios está lleno de ellos. Estas ideas ofrecen detalles adicionales sobre los personajes o la trama, y ​​cada autor a menudo escribía las notas al pie para el otro.

RELACIONADO: Explicación de la línea de tiempo de Good Omens: Todo lo que sucede en orden cronológico

Sin embargo, también contienen una gran cantidad de humor británico, con muchas referencias a lugares y puntos de referencia del Reino Unido. En lugar de tener que explicarlos a una audiencia internacional, la mayoría simplemente se eliminan. Este fue un cambio comprensible, lo que hace que aquellos que se han quedado en el más bienvenidos.

8 Mantenido: Referencias de la Reina


El uso de canciones aleatorias de Queen que realzan la banda sonora es una extensión de la teoría elaborada por Gaiman y Pratchett que afirma que "todas las cintas dejadas en un automóvil durante más de quince días se transforman en Mejor de la reina álbumes ".

Esta broma hace reapariciones frecuentes en el libro y simplemente se lleva al siguiente nivel en el programa de televisión. La idea surgió porque el álbum era tan popular en el Reino Unido que casi todos tenían una copia en su auto. También fue encontrado a menudo en las estaciones de servicio, lo que ayudó a perpetuar la broma.

7 Corte: Azirafel Edita La Biblia


Azirafel puede ser un ángel, pero él no se asegura de no meterse en problemas. Tanto en el libro como en la serie de televisión, vemos que, al principio de la creación, él entrega su espada de fuego a Adán y Eva para su protección.

Mientras que él, en su mayoría al menos, está convencido de que esto es lo correcto, se preocupa por las consecuencias. En un esfuerzo por cubrir sus huellas en la novela, edita una copia temprana de la Biblia, agregando tres versos adicionales a Génesis, lo que sugiere que "El Señor no le preguntó de nuevo" sobre la espada. Esto se transformó en la escena al comienzo del episodio tres, pero el proceso de edición actual se ha ido.

6 Mantenido: el coche de Crowley


Crowley Bentley es una cosa de belleza y una constante en el libro. El espectáculo no solo incluye el hecho de que permanece en perfectas condiciones a lo largo de los siglos, sino que también capturó perfectamente su final ardiente.

RELACIONADO: Good Omens muestra a los dioses estadounidenses cómo adaptarse a Neil Gaiman

Crowley usa mucho su automóvil y sus poderes lo ayudan a mantenerse en forma y a funcionar sin necesidad de combustible ni mantenimiento. El auto es una parte tan importante de la vida de Crowley que es genial verlo en la pantalla, especialmente cuando está en llamas.

5 Corte: Historia de las monjas que charlan


Otra de las notas a pie de página que es triste ver que no se hizo el corte es la historia de las monjas que charlan. Sin embargo, es bueno ver a las monjas en sí mismas, con la escena del intercambio de bebés en particular como un punto culminante.

En el libro, descubrimos que se llaman La Orden de Chatter de St. Beryl y que llevan el nombre de Saint Beryl Articulatus de Cracovia, a quien se le otorgó la capacidad milagrosa de hablar sin parar. Las monjas charlan continuamente en su honor, a excepción de un silencio de media hora los martes por la tarde. Durante este tiempo, juegan tenis de mesa si lo desean.

4 Mantenido: El destino de Agnes Nutter


Agnes Nutter, la escritora de la Profecías bonitas y precisas libro que sustenta la historia, cuenta su historia en el episodio dos. En una entrevista con The Express, Gaiman revela que la escena en la que habla sobre cómo escribió las profecías antes de que se encontrara con su desaparición originalmente se enfrentó a la tajada.

Dijo que luchó para que la escena se quedara, ya que era una que Pratchett había escrito. Fue una sabia elección, ya que ver a Agnes ayuda a establecer el contexto para su lugar en la historia. La escena también se desarrolla bien en la pantalla, agregando un poco de drama adicional al episodio.

3 Corte: Los otros cuatro ciclistas del Apocalipsis


En el libro Guerra, Hambre, Contaminación y Muerte están acompañados por cuatro motociclistas de Hell´s Angels, que han sido engañados para unirse a ellos. En el camino, los otros ciclistas intentan pensar en nombres adecuados para ellos mismos. La idea es nombrarse después de algo terrible. Desafortunadamente, lo mejor que tienen es "Personas realmente geniales", "Daños corporales graves" y "Sin alcohol".

RELACIONADO: Buenos augurios: Los cuatro jinetes explicados

Si bien el guión incluía a los motociclistas peculiares, Gaiman confirmó en una sesión de preguntas y respuestas en Twitter que tuvieron que ser cortados antes de disparar por razones presupuestarias, para su decepción.

2 Mantenido: La Librería De Azirafel


La librería de Azirafel es su verdadero amor. Colecciona libros antiguos, antiguos y raros de todas las épocas, incluidas numerosas versiones de la Biblia. En la serie, no podemos sentir exactamente la misma cantidad de libros que tiene, pero el aspecto de la tienda está increíblemente bien hecho.

También vemos el terrible servicio al cliente de Aziraphale, ya que en realidad no quiere que nadie compre sus libros. La tienda es simplemente un lugar para guardarlos todos de manera segura. La adición de los libros de Just William, uno de los favoritos de Adam, es un buen toque y otro guiño a la novela.

1 Corte: geronimo


Buenos augurios de cuatro jinetes

El libro original tiene casi 20 años y hay partes de él que traicionan su edad. Las más significativas son unas pocas inclusiones que ahora se considerarían racialmente insensibles. Uno de ellos es Geronimo, una guía espiritual de los nativos americanos para Madame Tracy.

Lo eliminaron del programa y la red de casting se amplió para ignorar algunas de las descripciones de los libros con el fin de crear un elenco más diverso racialmente. Es un movimiento que funciona perfectamente y ayuda a que la historia se sienta más adecuada para la sociedad de hoy.

SIGUIENTE: Good Omens: 5 diferencias entre el libro y la adaptación de la serie Mini (y 5 cosas que mantuvieron igual)


Source link