10 Vulcan Proverbs in Star Trek

¿Cuándo se habla Vulcan por primera vez en Star Trek?

Trek es bien conocido por inventar un extenso idioma de Klingon hablado y escrito, pero Trek también ha construido un idioma vulcano que se ha utilizado en todo el Trek franquicia, planteando preguntas sobre cuándo se habló por primera vez. Así como Klingon coincide con la personalidad aproximada de su gente, el lenguaje vulcano refleja la serenidad de TrekLos personajes vulcanos. El script Vulcan toma múltiples formas, siendo la más popular los remolinos caligráficos del diseñador Mike Okuda, las líneas cortas y los puntos que se enrolla alrededor de una línea vertical u horizontal central. Otra forma prescinde de la línea central y presenta solo glifos.

El idioma vulcano en realidad apareció antes de la primera vez que se habló Klingon en Trekpero sigue siendo el lenguaje menos desarrollado de los dos. Como el principal vulcano de la franquicia, Spock (Leonard Nimoy) es responsable de la mayor parte de nuestra exposición a la cultura vulcana, pero Spock es particularmente reservado en Star Trek: la serie original. Otros vulcanos, como Star Trek: EnterpriseSubcomandante T’Pol (Jolene Blalock) y Star Trek: viajarEl teniente Tuvok (Tim Russ) es igualmente privado. Más del idioma vulcano aparece en moderno Trek espectáculos Star Trek: Discovery y Star Trek: Strange New Worldscon Spock de Ethan Peck.

El idioma Vulcan se habla por primera vez en Star Trek: The Original Series Season 2

Star Trek regresa al mundo de Vulcan Home en Star Trek: Enterprise y Star Trek: Discovery

La primera vez que se habla el idioma vulcano está en el Star Trek: la serie original Episodio de la temporada 2 “Amak Time”. Durante un viaje de regreso a Vulcan para reunirse con la esposa secreta de Spock, T’pring (Arlene Martel), se introducen varias palabras vulcanas, de Spock’s pon farr hacia kal-if-fee desafiar que inicia la t’pring. La mayor parte del idioma vulcano en Tos y el Trek Las películas provienen de rituales vulcanos. Star Trek: la película presenta el interrupción de Spock kolinahr ritual para purgar toda emoción, realizada completamente en el idioma vulcano, para que coincida con el uso de Klingon anteriormente en la película.

Star Trek: la serie original ‘ El primer viaje a Vulcan en “Amok Time” también presenta la primera instancia del Saludo Vulcan, y la primera vez que escuchamos “vivir mucho tiempo y prosperar

TrekLas instancias posteriores de Vulcan hablado son Basado en los sonidos del idioma vulcano que se escucharon por primera vez en “Time Amok”. El teniente Tuvok se refiere a Koon-Ut-So’lik, significa propuesta de matrimonio, en Star Trek: viajar Temporada 3, Episodio 16, “Blood Fever”, que se basa en T’pring’s Koon-ut-kal-if-feeo desafío matrimonial. Tuvok también usa palabras vulcanas para conceptos sin traducciones fáciles, como Plak Tow, refiriéndose a la fiebre de sangre homónima del episodio. En Star Trek: EnterpriseLos vulcanos son los aliados aliados más cercanos a la Flota Estelar temprana, así que EmpresaEl subcomandante T’Pol contribuye con adiciones significativas a nuestra comprensión del idioma y la cultura vulcanos.

Vulcan fue completamente desarrollado como idioma para Star Trek II: The Wrath of Khan

Los no vulcanos rara vez hablan el idioma vulcano notoriamente difícil

Vulcan fue convertido en un idioma apropiado por el lingüista Marc Okrand para una escena entre el Capitán Spock y el teniente Saavik (Kirstie Alley) en Star Trek II: La ira de Khan. Antes de Star Trek IIEl diálogo de Vulcan no tenía estructura o significados asignados. Okrand fue contratado para crear un diálogo más creíble entre Spock y Saaviken lugar de usar Star Trek: la películaLa técnica de doblar palabras que suenan alienígenas sobre las actuaciones en inglés originales de los actores. Okrand también contribuyó con el diálogo Vulcan a Star Trek III: La búsqueda de Spock, Star Trek: Enterprisey Trek (2009).

Relacionado

Cómo Star Trek creó el idioma Klingon (y por qué)

Klingon es el idioma ficticio más popular del mundo (quizás la galaxia), pero ¿por qué Star Trek decidió crearlo en primer lugar?

La razón por la que hemos visto un diálogo tan pequeño vulcano en Trek Puede deberse a que se dice que Vulcan es muy difícil de aprender para los no vulcanos. Spock se ha registrado diciendo que su apellido es impronunciable por los humanos y en Star Trek: DiscoverySarek (James Frain) no enseña el idioma a Michael Burnham (Sonequa Martin-Green), a pesar de que fue criada en Vulcan. Sin embargo, esto no ha disuadido a los fanáticos; El artista de fanáticos T’Kay organiza un extenso diccionario Vulcan no oficial, y crea arte basado en el guión Vulcan. Vulcan puede no ser tan robusto como Klingon, pero sigue siendo un importante Trek idioma.


Source link