Ícono del sitio

El escritor del Disclosure Day revela por qué se negó a utilizar este término específico de ciencia ficción


Esta palabra específica estaba completamente prohibida en la película de Stephen Spielberg. Día de la Divulgación.

Dirigida por Steven Spielberg, Día de la Divulgación es un thriller de ciencia ficción que sigue a un denunciante del gobierno, Daniel Kellner (Josh O’Connor) y una meteoróloga, Margaret Fairchild (Emily Blunt), quienes forman una extraña conexión psíquica. La pareja debe trabajar junta para exponer evidencia de que existe vida extraterrestre mientras el mundo que los rodea se desmorona. La película también está protagonizada por Colin Firth (Noah Scanlon), Eve Hewson (Jane Blankenship), Colman Domingo (Hugo Wakefield), Wyatt Russell (Jackson), Henry Lloyd-Hughes (Casper Boyd) y Elizabeth Marvel (Hermana Maura).

Una de las palabras más reconocibles de la ciencia ficción, “alien”, estuvo irónicamente ausente en Día de la Divulgacióny esa decisión fue totalmente intencionada. En una entrevista reciente con Mezcla de cineel escritor de la película, David Koepp, explica que eligió utilizar sinónimos mientras escribía el guión, para que los espectadores se tomaran su trabajo más en serio. Dijo que, en su opinión, la palabra se ha usado en exceso en el género de ciencia ficción y quería que la gente se tomara la película en serio.

Koepp añadió que la decisión de evitar el uso de la palabra extraterrestre se tomó al principio del proceso de escritura. En lugar de confiar en la terminología tradicional de ciencia ficción, Día de la Divulgación En cambio, se refiere a las aterradoras criaturas extraterrestres como “biológicos no humanos” y “formas de vida biológicas”.

Según el escritor, detrás de esta decisión creativa también había razones de mayor carga política. Explicó que “extranjero” ha desarrollado más de un significado a lo largo de los años, como que la gente usa el término de manera insensible para describir a los inmigrantes. Koepp quería asegurarse de que los espectadores permanecieran enfocados en los eventos que se desarrollan en la película en lugar de mencionar eventos del mundo real que no tienen nada que ver con la película.

Porque es más fácil no tomarlo tan en serio… ‘Extranjeros’ también tiene un segundo significado en términos de inmigración. Y no queríamos que nadie pudiera descartar nada ni distraerse. Entonces usamos ‘extraterrestres’, usamos ‘formas de vida biológicas’, ‘productos biológicos no humanos’. Hay varios otros términos que utilizamos en su lugar.

Este enfoque también dio Día de la Divulgación un tono más fundamentado. A diferencia de muchas películas sobre invasiones extraterrestres, la película presenta a estas criaturas a través de los ojos de científicos y funcionarios gubernamentales. Omitirlo también permite que la historia haga que los extraterrestres sean más misteriosos y le dé más libertad al equipo creativo, ya que cuando los espectadores escuchan la palabra “alienígena”, generalmente viene con una imagen preexistente.

Día de la Divulgación Actualmente se está proyectando en los cines.



Source link

Salir de la versión móvil