La Costa de los Mosquitos, que se estrenará a través de Apple TV el 30 de abril, es una nueva versión de la aclamada novela. Adaptada previamente a una película protagonizada por Harrison Ford, la versión actualizada sirve como una especie de precuela al presentar al inventor paranoico Allie Fox (Justin Theroux, Maníaco) ya que está a punto de arrastrar a su familia hasta la frontera mexicana.
Su abrupta salida de Estados Unidos es precipitada por el gobierno, que busca a Allie y su esposa Margot (Melissa George, La buena esposa) por razones desconocidas para la audiencia o sus hijos. Si bien el estilo de vida ascético al que ha acostumbrado a su familia los hace bien equipados para una vida en fuga, no necesariamente los mantiene satisfechos ya que hay mucho en juego a su alrededor.
La actriz Melissa George habló sobre la investigación y el trabajo que se realizaron para crear su personaje, reunirse con su coprotagonista Justin Theroux después de muchos años y filmar en México.
¿Cómo se involucró por primera vez con el proyecto?
Melissa George: Me enviaron el guión a través de mi agencia. Aunque dejé esa agencia durante el proceso de casting, conservé el guión y seguí enviando correos electrónicos todas las semanas para ver quién interpretaría a Margot. Cuando descubrí que Justin estaba a bordo, ya que trabajamos juntos en Mulholland Drive hace 20 años y lo amo, casi tenía demasiado miedo de elegir porque no quería perder el papel.
Tuve que evitar el casting, pero luego llegué a la marca de cuatro meses y todavía no habían encontrado mi papel. Justin hizo la llamada y dijo: “Creo que ha tenido el guión durante cuatro meses. ¿Dónde está mi Margot?” Hice un casting en mi iPhone; Lo puse allí, hice mis tres escenas y lo envié pensando que no lo conseguiría o lo que sea. 24 horas después, recibí una llamada de mi equipo con el que he estado durante 23 años, de mi publicista, mi abogado y todos, diciendo que simplemente no pueden creer eso, pero tengo Mosquito Coast.
Sabes, cuando quieres algo tanto, es genial, pero luego es como, “Está bien, ¿cuál es la realidad de este programa?” Entonces, Rupert llamó y dijo: “Melissa necesita saber que va a ser así”. Y, por supuesto, solo dices que sí a todo. Y luego, de repente, te encuentras en la realidad de los Foxes y estás como, “Oh, Dios mío. Este viaje va a ser importante”.
Eso debe ser muy interesante, porque es una metáfora del colonialismo estadounidense moderno, por así decirlo. ¿Traes alguna perspectiva especial por el simple hecho de no ser estadounidense?
Melissa George: Lo sé. Para mí, hubo toneladas y toneladas de trabajo. De hecho, trabajé con un psiquiatra y entré como Margot solo para tratar de obtener información sobre ella, ser ella y obtener ayuda con Margot. Y luego, después de unas tres sesiones, ella dijo: “Creo que eres actriz y no eres Margot”. Pero fue lo mejor que pude hacer, porque pude aprender quién era ella.
Pero el acento y, por supuesto, llevo tanto tiempo viviendo en Europa. Creo que aporto mucho color y diferentes ángulos y diferentes perspectivas, siempre que pueda hacer el acento estadounidense porque Mongo es muy estadounidense. Creo que todo funcionó en conjunto. Soy australiano, pero crecí en la ciudad de Nueva York y viví en Sudamérica durante mucho tiempo, y ahora en Europa. Margot vive fuera de la red, pero yo también viví fuera de la red. Entonces, creo que los dos realmente funcionamos.
Obviamente, investigaste mucho sobre Margot como personaje. ¿También leíste el libro o mantuviste conversaciones con la autora o el director sobre su viaje?
Melissa George: Con el director, sí, todos los días antes del rodaje. Siempre es más importante entonces, porque solo quieres dejarlo. El diálogo, generalmente lo aprendo con meses de anticipación, así que lo tengo. Y luego, con el director, trabajamos juntos en las cosas para dejarlo ir y ser simplemente Margo.
Pero en cuanto a Paul Theroux, nunca leí el libro. Y no lo hice a propósito, porque antes que nada, no tengo tiempo. Le leo a mis hijos sus libros todas las noches. Pero también supe [the series] era una precuela del libro, así que no quería verme obligado a seguir la precuela con el libro y cambiar lo que pensaba que debería ser mi objetivo. Porque en realidad, Neil escribió el guión como algo anterior al libro, lo que me dio la libertad de cambiarlo.
Tampoco vi la película. Y todos conocen The Mosquito Coast, porque es un título universal. Todo el mundo lo sabe, especialmente todos los que conozco aquí. Pero amo a Justin, Allie, Margot y mis hijos, y siento que eso es The Mosquito Coast para mí. Todavía no estoy listo para ver la película. Creo que una vez que lo tenga en la bolsa, lo que significa que sé que es sólido, será nuestro programa y lo ejecutaremos, entonces podría verlo con mis hijos.
Que hace La Costa de los Mosquitos representarte, dado que la ubicación física aún no ha aparecido en la serie?
Melissa George: Realmente, Mosquito Coast es un lugar en el mundo. Y, obviamente, los Fox se dirigen allí para escapar de todos sus problemas y para escapar del consumismo y el capitalismo y de una vida que realmente no aprecian ni apoyan en Estados Unidos. Creo que muchos de nosotros estamos de acuerdo con los Fox, en realidad, pero no tenemos el coraje para hacerlo.
Entonces, sí, la Costa de los Mosquitos es un lugar que, con suerte, es hacia donde nos dirigimos. Es una especie de Shangri La, o simplemente esa sensación de que puedes ir y despertarte y no tener ningún estrés. Eso sería lo que todos queremos hoy, especialmente. Eso es lo que es la Costa de los Mosquitos para los Zorros.
Hablé con Gabriel y Logan hace un momento sobre lo poco que ellos y sus personajes saben sobre la situación de su familia. Supongo que tú, como Margot, debes saber mucho más que ellos sobre la razón por la que viven de esta manera. ¿Cuáles dirías que son los sentimientos de Margot al principio sobre su marido y su situación?
Melissa George: No puede vivir con él y no puede vivir sin él. Hay una conexión que es más profunda de lo que verá la audiencia, y no podemos dejarnos por una lista de razones. Es una lista muy larga de razones, pero no diré más.
¿Cómo fue el proceso de vinculación fuera del set para ti y tu familia en el set?
Melissa George: Fue instantáneo. Creo que Logan y yo nos unimos por nuestra elección de moda en la lectura de mesa y su hermosa perspectiva de la vida. Gabe, simplemente adoro, y trabajé con Justin hace 20 años, así que lo conozco desde hace mucho tiempo. Entonces, realmente, no hubo ningún esfuerzo en absoluto.
Justin es un hombre tan sociable y cálido que constantemente preparaba cenas; Yo cocinaba para los niños y todos se quedaban juntos. Incluso cuando terminamos, le decía a Logan: “¿Cuánto tiempo necesitas?” Ella diría, “Oh, solo dame 20 minutos”, y yo diría, “Perfecto. Te veré abajo”. Ahí es cuando sabes que realmente te gusta alguien.
La gente se reiría porque siempre nos tomaríamos de la mano; estaríamos sentados en la silla de nuestro director, tomados de la mano, tratando de averiguar cómo almorzar porque solo queríamos estar cerca.
¿Cómo contribuyó el rodaje en locaciones en México a su interpretación o inmersión?
Melissa George: No se requiere ningún esfuerzo. No se requería actuar en absoluto, porque los lugares eran muy reales. Realmente aparecíamos a las tres de la mañana en el desierto. Y sería como, “Está bien, ya está”.
¿Cómo la dirección de Rupert Wyatt de los dos primeros episodios marcó el tono y la continuidad para el resto del programa?
Melissa George: Sí, a menudo el director de un piloto, o en este caso de los dos primeros episodios, es la persona que fue contratada para establecer el tono y el tema. Registran la iluminación, los ángulos y el tipo de lentes que utilizan, de modo que el espectáculo tenga un aspecto continuo durante todo el proceso. No importa quién entre allí, puede mirar la lista y decir: “Está bien, usa esta cámara y esta luz. Vamos a mantener la sensación y los planos generales”.
Pero cada director desarrollará su propia personalidad, y depende del productor en el set guiar a cada director para asegurarse de que el programa se vea como el mismo programa. En cuanto a nuestros personajes, creo que es nuestro trabajo encontrar la continuidad de eso. Nadie conoce a Margot mejor que yo. Cuando lo piensas, ella es mi mujer. Ella es mi chica, así que manos fuera.
¿Hay algo más en lo que estés trabajando mientras esperas la segunda temporada?
Melissa George: Acabo de hacer una película con mi ídolo, Catherine Deneuve, en francés. Es una hermosa película francesa llamada De son vivant, que va a salir. Luego trabajé con Pauline Chalamet, la hermana de Timothee, haciendo un trabajo fantástico. Acabamos de hacer un juego de dos manos de una madre y una hija llamada Canines, donde somos un equipo de madre e hija que vive en el Sena, y somos vampiros. Eso es todo en francés.
Ha sido muy, muy divertido actuar en otro idioma. He estado estudiando y ella es un vampiro, así que puede tener un poco de acento. Entonces soy madre de dos niños. Entonces, solo paso tiempo con mis hijos.
La Costa de los Mosquitos se estrena el 30 de abril a través de Apple TV.