Ícono del sitio La Neta Neta

Estos TikTokers están haciendo videos ‘Prepárate conmigo’ en español para conectar con sus raíces

Estos TikTokers están haciendo videos 'Prepárate conmigo' en español para conectar con sus raíces

Kait Montalvan es una TikToker de estilo de vida y belleza, pero sus videos de “prepárate conmigo” no son estándar. Al igual que otros videos del género “prepárate conmigo” (o GRWM), ella le habla a la cámara sobre su día mientras muestra cómo se aplica bronceador en las mejillas con destreza, empuñando una brocha perfectamente esponjosa. Pero no se trata sólo del maquillaje. Montalván forma parte de un grupo cada vez mayor de TikTokers que utilizan estos mini vlogs diarios para practicar hablar español.

“Crecí hablando español cuando era mucho, mucho más joven, probablemente como tres o cuatro años. De hecho tengo videos de mí mismo hablando español. Y es divertido mirar atrás porque pienso: ¿Qué le pasó? Montalván dijo a TechCrunch.

Lo que pasó fue que empezó a ir a la escuela y ya no pasaba todo el día bajo el cuidado de su abuela hispanohablante. Poco a poco, su comodidad al hablar español desapareció y comenzó a identificarse como una “no sabo niño”, término utilizado para referirse a los latinoamericanos que no hablan español con fluidez.

“Hay muchas situaciones en la comunidad latina en las que no se puede hablar español, o cualquier idioma nativo, debido a la asimilación”, explicó. “Soy de primera generación. Muchas veces, cuando tu familia viene [to the US]es una cuestión de asimilar y no querer ser visto como el extraño, en una especie de mecanismo de protección”.

La experiencia de Montalván es común para los latinoamericanos de primera generación, sin embargo, puede haber un sentimiento de vergüenza por ser un “niño no sabo”, que aproximadamente significa “no sé” en español. Entonces, Montalván comenzó a publicar videos de GRWM, que ella etiqueta como “pasar de ser un niño no sabo a un adulto lo sé”.

“Es muy importante para mí volver a conectarme con mi español porque siento que es una gran pérdida si mis abuelos se hacen mayores y no puedo tener esos diálogos sobre sus vidas y sus experiencias pasadas y continuar con ellos”, dijo. dicho. “Y quiero que ellos también sepan más sobre mí… En lugar de hablarles en español e inglés entrecortados, quiero poder explicarles de una manera más completa y sólida, en lugar de sentir que mis palabras y mis mensajes se están perdiendo. En traducción.”

Aunque TikTok puede parecer un recurso improbable para el aprendizaje de idiomas, es bastante intuitivo. A los estudiantes de nuevos idiomas a menudo se les enseña a buscar medios como complemento educativo, como las telenovelas españolas o el anime japonés. Pero los vídeos de TikTok del tamaño de un bocado son aún más fáciles de incorporar a una rutina diaria, especialmente cuando el algoritmo detecta lo que estás buscando.

Al igual que Montalván, la TikToker de estilo de vida Rocío Castro-Videla hablaba español cuando era niña, pero descubrió que sus habilidades para hablar español disminuyeron cuando comenzó a ir a la escuela y a hablar inglés con más frecuencia. Como adulta, ella quiere cambiar eso.

“Ahora que vivo en Miami, me di cuenta: ‘Vaya, necesito practicar más’”, dijo a TechCrunch. “Es como si el 90% de la gente aquí simplemente hablara español”.

Castro-Videla también practica su español haciendo videos GRWM en español, pero también descubrió que a medida que interactúa con más contenido en español, el algoritmo de TikTok lo resalta aún más. Es una forma pasiva de garantizar la inmersión en el idioma.

“Recibo muchas cosas de España, Puerto Rico, Argentina y todas esas cosas en español, y realmente me encanta verlas porque puedes vislumbrar la cultura de otras personas”, dijo. “El español de cada persona es muy diferente, así que siento que es genial ver el enfoque de cada uno”.

Al practicar un idioma, TikTok puede ofrecer una manera fácil de ver cómo hablan los hablantes nativos, mientras que los recursos educativos más tradicionales pueden resultar rígidos. Y TikTok tiene la norma cultural de agregar subtítulos a los videos, lo que permite a los espectadores escuchar y leer lo que dice un creador al mismo tiempo.

“Creo [TikTok] Es más conversacional”, dijo Montalván. “Es más similar a los tipos de conversaciones o dialectos del español que realmente escucharías en la vida real, a diferencia de una telenovela, que tiende a ser más dramatizada y más formal”.

Si bien ver telenovelas puede ser una forma entretenida de practicar las habilidades auditivas, las redes sociales pueden generar comunidad. Castro-Videla ha estado publicando videos en español desde mayo y, con el tiempo, otras personas que están aprendiendo español encontraron su cuenta.

“De hecho, algunas personas comenzaron a seguirme debido a estos videos en español y me piden que haga más videos en español, porque les gusta escucharlos y verlos, o se sienten inspirados a practicar también por su cuenta. ,” ella dijo. “Así que ha sido genial ver cómo puedo influir en otras personas y cómo otros también me han influenciado a mí”.

Al igual que Montalván, Castro-Videla ve el español como un vínculo importante con sus familiares y su herencia.

“Toda mi familia, excepto mis padres y hermanas, vive en Argentina y sólo habla español”, dijo a TechCrunch. “Eso significa que necesito estar al tanto de mis habilidades para hablar español para mantener una relación con ellos”.

Pero si bien el idioma puede ser fundamental para mantener relaciones personales, Montalván desea señalar que hablar español y ser latino no son lo mismo.

“Creo que me di cuenta de que mi capacidad para hablar español o cómo hablo mi español no define mi conexión con mi cultura”, dijo Montalván. “Creo que es un buen recordatorio para cualquiera que esté en este viaje”.


Source link
Salir de la versión móvil