-
El ex traductor de Jujutsu Kaisen recibió una sentencia de 10 años en un caso de pornografía infantil
Una actualización de la corte de Virginia ha publicado la sentencia de Stefan Koza, el ex traductor de inglés de Jujutsu Kaisen. En 2020, los informes confirmaron que el traductor fue arrestado por sospecha y distribución de pornografía infantil. Koza fue declarado culpable en julio pasado, y ahora el Tribunal de Circuito del Condado de…
-
DeepL, el traductor de idiomas basado en IA, recauda más de $ 100 millones con una valoración de $ 1B +
Las nuevas empresas de inteligencia artificial y (gracias a GPT y Open AI) específicamente aquellas que ayudan a los humanos a comunicarse entre sí, están despertando mucho interés entre los inversores, y hoy la última de ellas anuncia una gran ronda de financiación. ProfundoLuna empresa emergente que ofrece traducción instantánea como servicio tanto para empresas…
-
Salman Rushdie Attack recuerda el asesinato de su traductor japonés
TOKIO (AP) — El ataque contra Salman Rushdie en el oeste del estado de Nueva York el viernes despertó un renovado interés en ataques anteriores contra personas relacionadas con su novela de 1988, “The Satanic Verses”, incluido su traductor al japonés, quien fue asesinado en 1991. El traductor, Hitoshi Igarashi, fue asesinado a puñaladas a…
-
LEGO Star Wars: The Skywalker Saga – Cómo desbloquear el traductor universal
Los jugadores encontrarán todo tipo de personajes en LEGO Star Wars: The Skywalker Saga, y el traductor universal puede ayudarlos a hablar con todos ellos. LEGO Star Wars: La saga Skywalker presenta 24 planetas explorables llenos de diferentes tipos de personajes, y muchos de ellos hablan en lenguas alienígenas que los jugadores no pueden entender…
-
Todo en 90 Días: Por qué Mahogany usa un traductor para hablar con Ben
Mahogany Roca y Ben Rathbun a menudo usan una aplicación de traducción para comunicarse en 90 Day Fiancé: Before the 90 Days a pesar de que ella habla inglés con fluidez. Todo en 90 Días: Antes de los 90 Días los fanáticos se confunden con Mahogany Roca usando una aplicación de traducción con Ben Rathbun…
-
Todo en 90 Días: ¿Por qué el traductor de Memphis y Hamza es el MVP de la temporada 5?
Memphis Sandoval y Hamza Moknii recibieron mucha ayuda del traductor Hamadi, quien se convirtió en uno de los favoritos entre los fanáticos de 90 Day Fiancé: Before The 90 Days. La relación de Memphis Sandoval y Hamza Moknii en Todo en 90 Días: Antes de los 90 Días ha sido un poco como un choque…
-
Microsoft agrega maorí al traductor mientras Nueva Zelanda presiona para revitalizar el idioma
Los beneficios de la traducción automática son fáciles de ver y experimentar por nosotros mismos, pero esas aplicaciones prácticas son solo una parte de lo que hace que la tecnología sea valiosa. Microsoft y el gobierno de Nueva Zelanda están demostrando el potencial de la tecnología de traducción para ayudar a preservar y, con suerte,…
-
Descubre las mejores frases del escritor, columnista y traductor español
Leamos a continuación alguna de las mejores frases de Javier Marías, considerado como uno de los más relevantes exponentes de la novela española contemporánea. Javier Marías es editor y traductor, además de escritor. Hijo del filósofo y profesor Julián Marías, ha destacado en el mundo de la novela contemporánea internacional gracias a obras como Corazón…
-
Microsoft modifica la política de privacidad para admitir que los humanos pueden escuchar el traductor de Skype y el audio de Cortana
Microsoft es el último gigante tecnológico en modificar su política de privacidad después de que los informes de los medios revelaran que utiliza contratistas humanos para revisar las grabaciones de audio de los usuarios de Skype y Cortana. Ahora se lee una sección en la política sobre cómo la empresa usa los datos personales (énfasis…
-
Google trae traducciones automáticas neuronales fuera de línea para 59 idiomas a su aplicación Traductor
Actualmente, cuando las aplicaciones Google Translate para iOS y Android tienen acceso a Internet, sus traducciones son muy superiores a las que produce cuando no está conectado. Eso es porque las traducciones fuera de línea son basado en frases, lo que significa que utilizan una técnica de traducción automática más antigua que los sistemas basados…