Ícono del sitio La Neta Neta

Guía del reparto de la temporada 1 de Amor y traducción

Guía del reparto de la temporada 1 de Amor y traducción

Resumen

  • Love & Translation desafía la creencia de que las barreras del idioma son insuperables en las relaciones.
  • El programa se centra en la comunicación no verbal y la importancia de la química y los vínculos tácitos.
  • Participantes de todo el mundo, incluidos Estados Unidos, Brasil, Alemania, Japón y Corea del Sur, buscan el amor en el programa.

El innovador reality show de citas Amor y traducción desafía la creencia de que las barreras del idioma plantean desafíos insuperables para las relaciones románticas. Profundizando en el ámbito de la comunicación no verbal, el programa presenta a tres hombres estadounidenses que se conectan con 12 mujeres de todo el mundo. Amor y traducción adopta un enfoque innovador, instando a los hombres solteros a adoptar elementos no verbales como el contacto visual significativo, el lenguaje del tacto y el impacto sutil de las feromonas en su búsqueda de conexiones románticas genuinas.

Apartándose de las series de citas convencionales, este reality show subraya la importancia de los vínculos tácitos y la química. Amor y traducción explora el concepto de que la comprensión y la conexión trascienden el lenguaje, creando una experiencia distintiva e inmersiva para todos los participantes. Centrándose en territorios inexplorados de exploración romántica, Amor y traducción La temporada 1 se perfila como una visita obligada este año.

Relacionado
20 mejores programas de televisión de realidad ahora mismo

La televisión se está viendo afectada por las continuas huelgas de la industria del entretenimiento, lo que hace que muchos recurran a los reality shows. ¿Cuáles son los mejores programas en este momento?

Khalil, 24 años

Texas, Estados Unidos

Uno de los hombres solteros estadounidenses que busca el amor en Amor y traducción Es Kahlil Haughton. Al llegar a la isla, Kahlil y los otros dos hombres no saben que las participantes femeninas, que forman parte del espectáculo, no hablan inglés.. Esta barrera del idioma se convierte en un desafío importante para todos los involucrados. en un distraer En la entrevista, Kahlil compartió que ha estado soltero toda su vida pero que ahora está preparado para embarcarse en un viaje para encontrar el amor en esta nueva serie de telerrealidad.

Tripp, 30

California, EE.UU

Tripp Bromley, el mayor entre los concursantes masculinos a sus 30 años, se mantiene optimista acerca de encontrar su pareja ideal en el programa. En la misma entrevista con distraerel entrenador personal con sede en Los Ángeles compartió que recientemente experimentó una ruptura antes de unirse a la serie.. Reconoció que esto presentó el “oportunidad perfecta“para que pueda perseguir el amor una vez más.

Dylan, 21 años

Florida, Estados Unidos

Dylan Hodge, un romántico esperanzado oriundo de Miami, Florida, se declara abiertamente un “niño de mamá”. El aventurero de 21 años expresó su convicción de que era el momento indicado para buscar el amor y participar en el espectáculo. Destacó su afán por conocer mujeres fuera de EE.UU.expresando una pasión por experimentar diversas culturas.

Jennifer, 24 años

Brasil

Entre las 12 mujeres que buscan al hombre de sus sueños americanos se encuentra Jhenyfer Hemilayne, una joven brasileña de 24 años. Lleno de esperanza y emoción, Jhenyfer confía en conocer al hombre americano perfecto. Durante un confesionario del episodio 1, ella dice que está buscando a alguien dispuesto a estar a su lado y luchar por su relación, incluso cuando se enfrente a desafíos.

Puente, 25

Alemania

Antes de unirse al elenco de Amor y traducciónTulay Tan, de 25 años, tenía un único objetivo: encontrar el amor. Tulay ha estado soltera la mayor parte de su vida. porque ha luchado por encontrar una pareja compatible. Tulay cree que los hombres alemanes tienden a ser reservados y prefieren a los hombres estadounidenses, a quienes encuentra geniales y divertidos.

Sara, 20 años

Italia

Sara Mendicino confiesa que nunca ha tenido una relación sentimental con un chico estadounidense y pretende cambiar eso en el programa. A pesar de ser una de las mujeres más jóvenes Amor y traducciónjunto con Airi, Sara se muestra optimista sobre sus posibilidades de salir con uno de los tres solteros. En el Amor y traducción En el tráiler, Sara cree que los hombres estadounidenses son más fuertes y expertos en transmitir sus emociones a través de “solo su tono de voz“.

Son solo 21

Marruecos

Originaria de Marruecos, Imane, de 21 años, es una joven decidida a la que le gusta reírse y pasar un buen rato con sus amigos. Imane cree que las mujeres marroquíes son la encarnación de la fuerzay su motivo para participar en Amor y traducción es encontrar potencialmente un marido americano. Ella percibe a los hombres estadounidenses como personas honorables y de mente abierta.

Airí, 20

Japón

Airi se destaca como la única mujer japonesa que aparece en Amor y traducción. A los 20 años, ella tiene el título de la participante más joven del programa y confiesa ser un “niña salvaje y un poco traviesa.” Experta en artes marciales mixtas, Airi habla de su admiración por los estadounidenses, encontrándolos atractivos y poseyendo un sentido de “espíritu desafiante“.

Leidi, 28 años

Columbia

Leidi Beltrán es una abogada de 28 años a la que le encanta viajar por el mundo en su tiempo libre. Durante un confesionario, Leidi expresa su deseo de “un hombre que me dé alas, no me las corte“, lo que significa su deseo de abrazar su lado aventurero con frecuencia. Leidi se queja de que los hombres colombianos prefieren que sus esposas se queden en casay aspira a desafiar esa norma considerando la posibilidad de casarse con un hombre estadounidense.

Ñame, 29

México

A sus 29 años, Yam Lascano es uno de los participantes de mayor edad en Amor y traducción temporada 1. Ella se unió al programa. encontrar un chico maduro que quiera pasar el resto de su vida con ella. Le gustan los hombres estadounidenses porque los encuentra seguros de sí mismos y divertidos, que es lo que busca en una pareja.

Gisele, 29 años.

Brasil

Gisele Spilder, de 29 años, cree que el problema de los hombres brasileños es su reputación de mujeriego. Esta reputación es la razón principal por la que está ansiosa por encontrar a los americanos adecuados, como ella cree que los estadounidenses son más dignos de confianza y leales. Habiendo estado soltera durante dos años y recientemente divorciada, el hombre americano ideal de Gisele es Brad Pitt.

jocelyn, 28

Francia

Joceline Kmer, de 28 años, es una de varias Amor y traducción miembros del elenco de la temporada 1 que provienen de Francia. Joceline se describe a sí misma como Es un tipo de mujer despreocupada y siempre está buscando la próxima emoción.. Ella cree que es más probable que los hombres estadounidenses coincidan con su amor por la búsqueda de emociones fuertes. Según su Instagram, jocelyn es una figura pública que pasa tiempo en Niza y Mónaco.

Hesse, 21 años

Francia

Otra francesa que participa en Amor y traducción La temporada 1 es Assia Lynne Balou. A pesar de su corta edad, 21 años Assia está lista para encontrar el amor con un hombre americano.. Según su Instagram, Hesse es un creador digital que actualmente vive en París, Francia.

Jin, 32

Corea del Sur

Jin es un cantante exitoso y consumado de Corea del Sur. A la edad de 32 años, Jin tiene la distinción de ser la mayor entre las concursantes femeninas. en Amor y traducción temporada 1. Esto, sin embargo, no la disuade de buscar una conexión con uno de los hombres estadounidenses, todos ellos más jóvenes que ella.

juliana, 23 años

bolivia

Originaria de Bolivia, Jhuliana Chávez, de 23 años, caracteriza a los hombres estadounidenses como “caballeros“, enfatizando lo bien que cree que tratan a las mujeres. Expresando su entusiasmo por participar en Amor y traducción En la temporada 1, Jhuliana se enorgullece de representar a su país mientras se sumerge en diversas culturas. Su objetivo final no es sólo encontrar al hombre adecuado, pero también para aprovechar la oportunidad de mostrar su herencia boliviana..


Amor y traducción

se transmite los domingos a las 10 pm EST en TLC.

Fuentes: Distraer, TLC, Joceline Kmer/Instagram, Assia Lynne Balou/Instagram




Source link

Salir de la versión móvil