Ícono del sitio La Neta Neta

La actualización masiva “Gut Feeling” de Dying Light 2 en vivo con notas de parche


El desarrollador y editor Techland ha lanzado hoy su actualización masiva “Gut Feeling” para Luz moribunda 2 en todas las plataformas. Desde su lanzamiento a principios del año pasado, este nuevo parche para Luz moribunda 2 es probablemente uno de los más grandes que hemos recibido en bastante tiempo y realiza una serie de correcciones importantes. Fuera de simplemente mejorar el estado de Luz moribunda 2 Sin embargo, en general, esta actualización también agrega algunas características nuevas notables al título de mundo abierto.

Además de corregir errores persistentes y realizar varios cambios de equilibrio, este nuevo Luz moribunda 2 El parche mejora de manera más destacada la forma en que funciona el combate. Los jugadores ahora podrán realizar ataques más brutales contra zombis, lo que significa que el combate cuerpo a cuerpo principal del juego mejorará mucho. Más allá de esto, Techland también ha agregado un sistema de transfiguración de equipo, creación de armas, desafíos diarios y semanales en forma de recompensas, y también un nuevo “Pilgrim Outpost”. Esta configuración regional sirve como un nuevo centro y permitirá a los jugadores ganar dinero para luego gastar en varios elementos del juego.

Para ver todas las funciones y correcciones nuevas que se han producido con el nuevo Luz moribunda 2 actualización, puede encontrar las notas completas del parche adjuntas a continuación.

Mejoras de combate, incluidas la brutalidad y la fisicalidad
Como sugiere el nombre de la actualización, en este parche nos centramos en el combate físico y la brutalidad que gira en torno a él. Recarga tu juego de matar y brutaliza a los enemigos de tipo humano e infectado.
• Corta los Demoledores, y todo lo demás, por la mitad.
– ¡Más desmembramiento!
– Cada extremidad se puede cortar en 3 lugares.
– Nuevas visualizaciones del daño infligido a los enemigos (huesos visibles, costillas, globos oculares, etc.).
• Ajustes de VFX para sangre y tripas.
• Los jugadores pueden arrancar un trozo de carne y dejar un agujero en el cuerpo del enemigo.
• “Spill the beans” adquiere un significado literal con la posibilidad de arrancarle las tripas a tu enemigo.
• Nuevo código de detección de golpes para mejorar las reacciones del enemigo al ser golpeado con un arma.
• Más variantes de cabeza aplastada.
• Se introdujo “Domino Ragdoll”, donde los enemigos pueden caer unos sobre otros, con una reacción adecuada a la fuerza y ​​el peso que los empuja.
• Más mejoras de ragdoll para la inmersión y el juego emergente.
• Se agregó la capacidad de desmembrar enemigos a través de colisiones con objetos del entorno.
• Compatibilidad con Biters que caen sin problemas desde terrenos elevados, incluidos los tejados.
• Los enemigos pueden transmitirse efectos de quema y electrocución entre sí.
• Se agregaron nuevas reacciones de impacto y se mejoraron algunas de las existentes.

Transfiguración de equipo
Sabemos lo importante que es mantener las mejores estadísticas en el juego y verse bien mientras lo hace. Dicho esto, ¡hemos introducido una función de transfiguración de equipo que te ayudará a matar enemigos con estilo! Ahora puede modificar las imágenes de la mayoría de sus piezas de equipo usando una nueva ranura llamada “Apariencia”.

Fabricación de armas
Para matar enemigos con estilo, necesitas el arma adecuada, y entendemos cómo la durabilidad te hace recorrer tu arsenal y lo difícil que es saquear buenas armas. Con Weapon Crafting, te ofrecemos control total sobre tu equipamiento.
• La elaboración ocurrirá con… Craftmasters (¡hurra!).
• Tendrás que obtener planos de armas explorando La Ciudad o reclamándolos como recompensa. Luego, puede encontrar sus planos reclamados en la tienda del Craftmaster.
• IMPORTANTE: Los planos se pueden actualizar: cuanto más alto sea el nivel del plano, mejor será la calidad del arma que obtendrás. El nivel de un plano dicta el daño, la durabilidad, las ranuras de modificación y la cantidad de afijos.
• Los afijos (estadísticas adicionales como “Daño aumentado contra humanos +20 %) se aleatorizan cuando se crea un arma, ¡así que buena suerte, peregrinos!
• La artesanía, como siempre, requiere recursos.

Introducción al Puesto de Peregrinos
¡Pilgrim Outpost ya está aquí! Un nuevo Hub para todos los fanáticos de Dying Light está abierto con algunas funciones nuevas y demandadas durante mucho tiempo. Visita peregrinooutpost.com, donde el único e inigualable Spike ya te está esperando. Activa recompensas y complétalas en el juego para recibir nuevos puntos de reputación de peregrino.
Estos puntos lo hacen avanzar a través de los Rangos de Reputación de Peregrino, y con cada rango, obtiene Fichas de Peregrino.
Puedes gastarlos en la Armería, donde puedes comprar armas y atuendos únicos de un comerciante de Pilgrim Outpost. Actualizamos regularmente los artículos en oferta. Con Pilgrim Tokens, también puedes comprar un Outpost Drop, donde puedes obtener armas y materiales de fabricación aleatorios. Si tiene suerte, puede obtener una de las cinco Armas de Peregrino completamente nuevas que son exclusivas de Pilgrim Outpost.
Cuantas más recompensas completes, mejor equipo podrás obtener. Cada semana, obtienes seis recompensas únicas para completar. Si los terminas todos, obtendrás puntos de reputación adicionales.

Recompensas en el juego
Para aquellos sedientos de nuevos desafíos, tenemos nuevas recompensas diarias y semanales:
Las recompensas se introducen después del prólogo.
Las recompensas se dividen en las siguientes categorías:
Diariamente: una recompensa simple por día.
Semanalmente: una recompensa desafiante que se completará en una semana.
Terminar las recompensas diarias y semanales te otorgará recompensas en el juego (como puntos de experiencia o puntos de leyenda si ya estás jugando niveles de leyenda).
Por cada 5 contratos diarios o semanales completados, recibirá una recompensa adicional: la caja de bonificación de contratos que tiene la posibilidad de arrojar armas excepcionales y otros equipos.

Reflejos
Esta actualización trae una serie de cambios importantes que afectarán el juego. Echemos un vistazo a algunos de los aspectos más destacados de esta actualización.

Teletransportarse a otros jugadores en modo cooperativo.
Los jugadores en una sesión cooperativa pueden reunir a sus compañeros de equipo durante interacciones comunes (por ejemplo, para hablar con un NPC o irse a dormir).
Capacidad para desmantelar armas para recibir recursos de fabricación.
Las armas de dos manos recibieron algo de amor con la capacidad de agregarles modificaciones.
Posibilidad de activar/desactivar la participación en eventos en el juego.
Reequilibrio del número de Aulladores durante la noche.
Los jugadores pueden derribar a los enemigos deslizándose hacia ellos.
Más encuentros infectados especiales durante el día.

Además de eso, lanzaremos una variedad de paquetes de máscaras en las próximas semanas. ¡Con esos, lucirás sobresaliente en The City!

Actualización del juego
Además de todas las grandes noticias de la actualización Gut Feeling anterior, también hemos introducido los siguientes cambios en el juego:

Cooperativa
Estabilidad mejorada relacionada con el bloqueo del juego del host cuando otro usuario intenta conectarse.
La animación de la cabeza de Aiden ahora se muestra correctamente cuando se da la vuelta mientras cuelga de un poste o tubería.
Se corrigió un bloqueo del juego para el anfitrión o los compañeros al terminar la misión secundaria Carriers 3.
Se solucionó un problema por el cual el anfitrión podía encontrar una pantalla negra durante los diálogos.
La música del juego ya no deja de reproducirse cuando el jugador es derribado en el desafío Bloody Ties.
La funcionalidad de las minas es fija.
Se ajustó el indicador del botón Respawn para que sea más intuitivo para los jugadores.
Los jugadores ahora pueden ver la distancia a sus compañeros de equipo cuando son derribados en sesiones cooperativas.
Los jugadores ya no verán múltiples íconos cuando se unan a una sesión cooperativa.
Es menos probable que los jugadores en cooperativo aparezcan en el modelo de un NPC después del diálogo o una escena.
Se han mejorado las notificaciones sobre la imposibilidad de unirse a sesiones cooperativas para reflejar información más precisa a los jugadores.

Como se Juega
Enormes grupos de tiranos y volátiles ya no se verán en el mundo abierto.
Se solucionó un problema por el cual los jugadores no podían completar los logros.
Los jugadores ya no pueden realizar un derribo con cuchillo y matar instantáneamente a los infectados con un nivel superior al de Aiden.
Se corrigió un error por el cual los mordedores agarrarían a Aiden uno tras otro.
Es más fácil apuntar a la cabeza con un bate de béisbol.
Consumo de resistencia ajustado para armas de nivel superior.
Los jugadores podrán escapar de un volátil si el modo de espera QTE está habilitado.
La animación de ataque en algunas armas ahora es más rápida, haciendo que todos los ataques tengan el tiempo exacto.
Una luz adecuada está presente en múltiples lugares entre las 10 am y las 12 pm y durante condiciones climáticas específicas.
Se solucionó un problema por el cual Hakon dejaba de responder, mostraba un comportamiento inadecuado o no seguía el camino correcto en varias misiones.
Se solucionó un problema por el que faltaba el botín del Sunken Airdrop.
Los enemigos humanos ya no mueren instantáneamente después de quitarse las máscaras.
Se mejoraron las acciones dañinas de Spitter.
Se agregaron texturas faltantes en el mapa de la ciudad.
Se solucionó un problema por el que faltaban los planes de creación, lo que provocaba el bloqueo del progreso del juego.
Habrá un cambio de tiempo adecuado cuando el jugador muera durante el objetivo “Llegar a la zona segura”.
Se corrigieron varios problemas relacionados con la reaparición incorrecta de Aiden.
La animación correcta se reproduce cuando se usa la habilidad “Ground Pound”.
El modelo de Aiden ya no perderá la colisión al saltar a través de ciertos puntos del taller del artista, el puesto comercial y la escuela en la azotea.
Los jugadores ya no se moverán debajo del mapa cuando cambien a cualquiera de los atuendos de nivel legendario.
Se corrigió el audio punzante de Instant Escape.
Se solucionó un problema por el cual Jugar desde el capítulo no estaba disponible en algunas circunstancias.
Los jugadores ya no pueden ver lo que hay debajo del mapa durante la misión X13.
Los jugadores ya no pueden obtener una cantidad ilimitada de lanzas durante la última pelea en el DLC Bloody Ties.
Sonido mejorado para la animación de burla realizada por Renegades.
Las sombras relacionadas con el movimiento de los jugadores se representarán correctamente.
No más valses dando vueltas después de que se complete el juego; ya no aparecerá aleatoriamente.
Las Competiciones Dinámicas no se activarán cerca de los Centros con tanta frecuencia.
Bloqueado revelando zonas detectables y detectables durante competiciones dinámicas.

Técnico
Mejoras en el uso de la memoria y el rendimiento en sesiones de juego más largas.
XeSS actualizado a 1.1. XeSS es ahora el escalador predeterminado en ARC.
Mejora de la iluminación del follaje.
Difuminación de disolución mejorada para simular mejor la transparencia.
Reflejos de agua mejorados, turbidez y refracción.
Sombras mejoradas con trazado de rayos habilitado.
Reflexiones especulares mejoradas en productos químicos.
Sombras volumétricas mejoradas.
Optimización del uso de la memoria.
Parpadeo fijo de la malla en algunos modelos.
Soluciona un problema por el que el juego fallaba cuando el Modo Foto se enviaba spam durante las animaciones del panel Molino de viento o Antena.
Se corrigió la animación del agarre de la mano izquierda.

interfaz de usuario
Se corrigió el texto que faltaba en los menús Stash, Respawn, Bounty, Fast Travel, Inventory, Crafting y Collectibles.
Se corrigieron las traducciones de texto al iniciar desafíos de parkour antes de adquirir el parapente.
La barra de salud ahora es visible durante la animación de agarre.
La barra de resistencia se agota como de costumbre tras la muerte y reaparición de Aiden.
Se corrigieron errores tipográficos y de traducción menores.


Source link
Salir de la versión móvil