La nueva serie Manhwa de Crunchyroll podría ser la próxima nivelación en solitario

Un manhwa subestimado hace algo mejor que nivelar en solitario

Resumen

  • Manhwa como Solo Leveling y Viral Hit arrojan luz sobre la cultura coreana a través de diseños de personajes únicos en el anime.
  • Los personajes de aspecto coreano de Viral Hit desafían el estilo tradicional del anime y enfatizan la importancia de la representación cultural.
  • El sesgo lingüístico en las adaptaciones anime de manhwa como Solo Leveling y Viral Hit resalta la necesidad de una representación más auténtica.

Nivelación en solitario claramente resuena con una audiencia masiva por sus peleas épicas y sus impresionantes obras de arte, pero juega un papel más importante porque ayuda a difundir el conocimiento del manhwa como un medio de entretenimiento asiático desde fuera de Japón, proveniente de Corea del Sur. Sin embargo, otro manhwa llamó Golpe viral ha logrado lo mismo de una manera que incluso Nivelación en solitario no lo ha hecho. Los personajes en realidad parecen coreanos. Golpe viral cuando Nivelación en solitario Se adhiere más al estilo distintivo de los personajes del anime y manga, lo que los despoja en parte de sus lugares de origen.

Por supuesto, el hecho de que los nombres de los personajes en Nivelación en solitario (así como Golpe viral) se distinguen fácilmente de los personajes japoneses a los que a menudo se hace referencia y es probablemente la forma más efectiva de demostrar que su serie no comenzó como manga. Después de todo, Golpe viral‘arena Nivelación en solitarioLos personajes principales de, Hobin Yoo y Sung Jinwoo respectivamente, normalmente no son como se llaman héroes de la mayoría de los animes.

Sin embargo, Golpe viral presenta el paquete completo en comparación con Nivelación en solitario: los personajes de Golpe viral se ve y suena coreano, y esto es importante para ayudar a los espectadores ocasionales del anime a darse cuenta del verdadero país de origen de la serie.

Los personajes de apariencia coreana de Viral Hit arrojan luz sobre un “problema” general con el anime

Los personajes de anime no parecen asiáticos incluso si la mayoría de las historias se desarrollan en Japón

Irónicamente, es más fácil para la gente ver que el material original de Corea del Sur es diferente del manga japonés. Manhwa usa un estilo distinto asociado con los webtoons., donde el contenido no sólo es a color, sino que, al consumirse online, se lee verticalmente, lo que transforma la experiencia de lectura. Esto difiere mucho de los paneles de manga en blanco y negro que casi siempre se leen de derecha a izquierda, aunque hay algunos casos raros como Chica segadora fantasma que se adhieren a la literatura occidental.

Esto es irónico porque, aunque manhwa todavía tiene una audiencia impresionante, especialmente en Nivelación en solitarioEste es el caso único: el anime siempre ganará más reconocimiento, al igual que el manga. Como tal, es importante que las adaptaciones al anime de manhwa sean más reconocibles como originarias de Corea del Sur. Afuera Golpe viral e incluso manhwa, la importancia de la “apariencia” también puede tener un impacto en cómo los espectadores perciben el entorno.

A veces, el escenario es increíblemente importante en el anime, especialmente cuando la historia tiene lugar en Japón, donde el espectador puede apreciar más fácilmente la cultura japonesa presentada cuando siente que ha sido transportado allí, especialmente en lugares que los fanáticos pueden identificar fácilmente, como Shibuya. en Jujutsu Kaisen. Sin embargo, cuando las personas parecen personajes de anime, cuyas apariencias realmente no pueden asociarse con un país asiático, puede restar valor a este efecto.

El éxito viral y la nivelación en solitario todavía tienen un problema importante que el anime debería rectificar

A decir verdad, el tema del realismo en el anime en realidad arroja luz sobre otro problema de la industria, específicamente de las series fuera de Japón. Aunque es conocido por ser muy superior a los doblajes, el anime en idioma japonés nativo suele sufrir cuando la historia se desarrolla en otros países, ya que es más difícil emular los diferentes dialectos y acentos de otros idiomas en japonés. Mientras tanto, el anime doblado al inglés suele prosperar en este sentido, sobre todo en series como infierno, donde ciertos personajes necesitan sonar como si fueran de Inglaterra e Irlanda para sentirse más auténticos.

Casualmente, el lenguaje juega otro papel crucial en las adaptaciones del anime manhwa, y es uno de los principales problemas que aún persiste en ambos. Golpe viral y Nivelación en solitarioAdaptaciones al anime. De hecho, los idiomas originales subtitulados de ambos animes todavía están en japonés. Entonces, si bien ambos animes aún perpetúan un sesgo lingüístico, Golpe viral está al menos un paso más cerca de ser representado e identificado como surcoreano. Por supuesto, todo el agradecimiento debería ir a los creadores originales, el escritor Taejun Pak y el ilustrador Kim Junghyun, quienes los representaron como tales.

De todos modos, sigue siendo muy importante que los fanáticos se den cuenta de que el anime manhwa son adaptaciones que se originan en Corea del Sur, ya que es comprensible que la industria esté más asociada con Japón. Afortunadamente, Nivelación en solitarioe incluso Golpe viral a pesar de ser menos populares, están ayudando a difundir esa conciencia.


Source link