Ícono del sitio La Neta Neta

Esto no se puede emitir: la historia de diez episodios que fueron demasiado lejos para la televisión

Esto no se puede emitir: la historia de diez episodios que fueron demasiado lejos para la televisión

Desapareció hace 46 años, pero esta semana se ha convertido en una de las noticias televisivas más comentadas de los últimos días: un capítulo de Barrio Sésamo tan aterrador que tan sólo pudo verse una vez era de nuevo accesible gracias a las redes sociales. Aunque parezca un misterio en sí mismo, la historia en torno al capítulo emitido por primera y última vez el 10 de febrero de 1976 tiene menos de la intrigante Candle Cove que de la prosaica Marge Simpson contra Rasca y Pica.

La culpable de traumatizar a una generación de niños norteamericanos, o más bien de padres, fue la actriz Margaret Hamilton, que aparecía en el programa repitiendo su papel como La malvada bruja del oeste de El Mago de Oz, pero en esta ocasión en lugar de perseguir unos zapatos rojo rubí pretendía recuperar la escoba que había perdido mientras volaba sobre Barrio Sésamo. Tras la emisión del espacio, las líneas de la productora del programa se colapsaron con llamadas de padres quejándose de la oscuridad del capítulo y de lo perturbador que había resultado para sus hijos. El capítulo fue retirado y la cadena se disculpó alegando que tan sólo pretendían enseñar a los niños “a enfrentarse a sus miedos”.

Desde entonces sólo ha podido verse en la Biblioteca del Congreso donde se guardaba una copia, pero hace unos días se filtró en Reddit y YouTube.

Las reacciones a su emisión han sido variadas, desde quienes consideran que no hay ningún motivo para que haya sido retirado hasta quien afirma que “si lo hubieran visto cuando tenía 6 años, no habría dormido en semanas”:

I can confirm that if I had seen the Wicked Witch episode of Sesame Street when I was 6 years old, I wouldn’t have slept for weeks.

— Dan Posluns (@danposluns) June 20, 2022

La práctica de retirar capítulos una vez ya emitidos o impedir la emisión de algunos ya grabados no es nueva y, de hecho, se podría considerar habitual en una industria que depende del amor y la fidelidad del espectador. Aquí va un pequeño repaso a otras ocasiones en que esto ha sucedido.

Gillian Anderson y David Duchovny, protagonistas de ‘Expediente X’.Eso no se emitirá en mi canal

La serie: Expediente X

El capítulo: Home (1996)

Ni el escurridizo devorador de hígados Eugene Victor Tooms, ni el gusanoide mutante Flukeman, tampoco la muñeca asesina de Chinga, el capítulo coescrito por Stephen King. El monstruo de la semana que más perturbó a los seguidores de la serie de Chris Carter fue la familia Peacock: una madre deforme que es apenas un tronco humano y vive bajo una cama y su incestuosa prole. Una mezcla entre los Fratelli de Los Goonies y los caníbales de Las colinas tienen ojos de Wes Craven.

El capítulo que puso en alerta a la cadena desde su guión sufrió cambios incluso antes de ser emitido. Al bebé que iba a ser enterrado vivo al inicio del capítulo se le eliminó la voz para que pareciese muerto. Pero a pesar de pequeños retoques todo en Home resultaba tan aterrador que tuvo el honor de ser el primer capítulo de una serie que recibió un cartel de TV-MA, lo que significa que su visión está recomendada exclusivamente para adultos.

Tras la avalancha de llamadas quejándose de lo perturbador que había resultado, Fox lo eliminó de las reposiciones de la serie. Paradójicamente también se convirtió en un éxito instantáneo, tuvo una audiencia de más de 18 millones de espectadores y es el favorito de los fans y uno de los mejor valorados en la IMDB.

Los primeros sorprendidos por su recepción fueron los guionistas Glen Morgan y James Wong. Cuando años después volvieron a reencontrarse con Chris Carter en la serie Millenium (1997), plantearon retomar a los personajes supervivientes de la familia Peacock para darle un empujón a las audiencias, pero tal como revelaron a The New York Times, un directivo de Fox les frenó con un lapidario: “Esos personajes nunca volverán a aparecer en la televisión”.

En todo caso, si hay dinero un nunca puede durar 36 meses. En 1999 Fox contrató una página completa en la revista TV Guide para anunciar su emisión durante un especial de Halloween con un anuncio en el que se leía: “Un episodio tan controvertido que ha estado prohibido la televisión durante tres años”. En España puede verse en Disney+.

Demasiado lejos para el programa que fue demasiado lejos

El programa: Fear factor

El episodio: ¡Hee Haw! ¡Oh, Haw! (2012)

Aunque en un principio la idea del estadounidense Fear Factor consistía en enfrentar a los concursantes con sus propios miedos, el formato fue derivando poco a poco en un festival del exceso que tuvo su punto culminante en 2012 y puso la puntilla a su emisión en la NBC.

El capítulo fue polémico antes de su emisión y más después de las palabras de su presentador, el controvertido Joe Rogan (hoy en el punto de mira por su controvertido podcast en Netflix) que habló de él antes del inicio de la temporada: “Es demasiado exagerado y ridículo. Cuando me contaron lo que iba a pasar pensé que estaban bromeando. No sé en qué punto está el debate interno, pero la NBC no está segura de si lo van a emitir”. Unas declaraciones que alertaron a los espectadores: después de todo, en el show se habían ingerido ratas licuadas y los concursantes se habían sumergido en sangre de vaca y masticado escorpiones vivos. ¿Qué frontera quedaba por cruzar?

La respuesta llegó de la mano de las hermosas y sonrientes gemelas Brynne y Claire Odioso que, para ganar los 100.000 dólares del premio, bebieron ante las cámaras sendas jarras de semen y orina de burro. Los productores de NBC consideraron que se había llegado demasiado lejos y el programa nunca llegó a emitirse en antena, pero si alguien quisiera ver eso, está disponible en YouTube.

A pesar de haber firmado un acuerdo de confidencialidad que les impedía hablar del concurso, las gemelas declararon que los cámaras habían vomitado durante la grabación y que el semen de burro “tiene un ligero toque de heno”. También afirmaron sentirse muy orgullosas por haber completado el reto y decepcionadas por “no poder compartir el capítulo con nuestros amigos y familiares”. Su padre, portavoz de los Tampa Bay Buccaneers, había alquilado un local para disfrutar de la gesta de sus hijas con todos sus allegados.

Mariska Hargitay, en la 23ª temporada de ‘Ley y orden: Unidad de Víctimas Especiales’.NBC (Virginia Sherwood/NBC)Cerca de la actualidad, pero no tanto

La serie: Ley y Orden: Unidad de Víctimas Especiales

El episodio: Unstoppable (2016)

A lo largo de sus más de 500 episodios, el procedimental más longevo de la televisión se ha inspirado habitualmente en casos reales, algunos perfectamente reconocibles como los basados en Weinstein, Epstein, Strauss-Kahn o Terry Richardson. Pero sólo hubo uno que jamás llegó a ser emitido: el centrado en las andanzas sexuales de Donald Trump. En el otoño de 2016 se especuló durante semanas sobre su fecha de emisión, pero a medida que se acercaban las elecciones presidenciales empezaba a quedar claro que NBC no tenía previsto emitirlo.

Como el capítulo no vio la luz todo en torno a él es pura especulación, pero según TV Line pudimos saber que Gary Cole, que también interpreta a un acérrimo republicano en The Good Fight, se metía en la piel de “un candidato presidencial similar a Trump cuya campaña descarrila cuando se le acusa de abusar de una menor”.

Según declaraciones a Vanity Fair del rapero y actor Ice-T, que interpreta al detective Fin Tutuola, ”no fue uno de nuestros mejores programas. Ni siquiera creo que valga la pena mostrarlo”. Las reticencias del rapero se derivaban del hecho de que al final del capítulo el personaje interpretado por Cole resultaba inocente y temían que eso pudiese confundir al público respecto a las acusaciones de agresión sexual con las que en ese momento lidiaba Trump. “Ley y Orden quiere estar cerca de la actualidad, pero no demasiado cerca”, remató.

Los protagonistas de la serie ‘Hospital Central’.Demasiado pronto para hablar de esto

La serie: Hospital central

El episodio: Lista de pasajeros (2008)

En la línea de otras series médicas como Anatomía de Grey o Urgencias, que suelen incluir grandes catástrofes en los inicios o finales de sus temporadas, la longeva y exitosa ficción médica de Telecinco iba a comenzar su temporada número dieciséis con un accidente de aéreo, pero el trágico accidente de avión acaecido en el marileño aeropuerto de Barajas el 20 de agosto de 2008 les obligó a variar sus planes.

Como el capítulo condicionaba las tramas de la temporada lo que hizo Telecinco fue emitir un breve resumen antes del segundo capítulo que se convirtió en primero. “En este caso la ficción ha superado a la realidad”, afirmó Alberto Carullo, por entonces director de Antena de Telecinco. “Las imágenes no se transmitirán por respeto a las víctimas del desastre aéreo. Hemos querido evitar que todos los que se vieron implicados en el accidente tuvieran que revivirlo”. Finalmente emitieron el capítulo en diciembre, coincidiendo con las declaraciones ante el juez de los supervivientes del accidente de Barajas. Si alguien esperaba que el morbo le diese mejores números, se equivocó: el capítulo perdió audiencia respecto al reto de la temporada.

Abby Lee Miller, la controvertida coreógrafa del programa ‘Dance Moms’.Rob Kim (Getty Images)Burlesque con lentejuelas para niñas

El programa: Dance Moms

El episodio: Topless Showgirls (2012)

Que el capítulo de un concurso de baile protagonizado por niñas de nueve a trece años se llame “Topless Showgirls” ya nos debería poner en alerta, pero no lo interpretó así la cadena Lifetime, que en 2012 emitió un episodio en el que unas niñas hacían un baile estilo burlesque ataviadas con bikinis de lentejuelas de color nude para simular desnudez. “Cubre tu cuerpo con los abanicos para crear la ilusión de que debajo del abanico estás desnuda”, les indicaba a las niñas la coreógrafa Abby Lee Miller, una controvertida personalidad televisiva que cuatro años después ingresó en la cárcel por estafa.

Las pequeñas bailarinas no parecían sentirse demasiado cómodas. “Supongo que todas las niñas estamos un poco nerviosas porque nos sentimos un poco… desnudas. Todo lo que tenemos es un top de sujetador y pantalones cortos”, contaba a cámara una concursante de diez años.

Tras el revuelo causado, Lifetime declaró al programa estadounidense Today que el capítulo jamás volvería a reponerse, pero, por supuesto, se puede ver en internet. De hecho, a pesar de haber sido emitido tan sólo una vez, cuenta con la audiencia más elevada del programa y lleva a preguntarse qué tipo de espectador decidió ver por primera vez el show el día que unas niñas simulaban bailar desnudas.

Jeff Goldblum y Julianne Nicholson en ‘Ley y orden: acción criminal’.“Ridículo y patético”… y profético

La serie: Ley y Orden: Acción Criminal

El episodio: La gloria que fue (2016)

La unidad de la franquicia de Dick Wolf dedicada a los crímenes de alto perfil cuenta con uno de los capítulos eliminados por un motivo más difuso, tanto que jamás se ha explicado por qué La gloria que fue nunca fue no está editado en DVD y no se emite en televisión cuando se repone la serie.

En el octavo capítulo de la octava temporada, Jeff Goldblum y Julianne Nicholson investigan el caso de una diplomática belga encontrada muerta en Central Park. Durante sus pesquisas los detectives dan con un vídeo en el que la diplomática mantiene relaciones sexuales con otra mujer y descubren una trama de corrupción dentro del Comité de Selección Olímpica.

Esto último y no las escenas de sexo lésbico, algo que no debería resultar escandaloso en una serie hermana de Ley y Orden: Unidad de Víctimas Especiales, parece ser lo que lo llevó a ser vetado. El capítulo se emitió en Brasil en el momento en que Río de Janeiro luchaba por hacerse con los Juegos Olímpicos de 2016 y en la serie de Wolf se reflejaba cierta connivencia entre el gobierno brasileño y los empresarios que sobornaban a los miembros del COI. Eduardo Paes, alcalde de Río en aquella época, arremetió contra la serie en O Globo: “Es una falta de respeto para los miembros del COI. El trabajo del comité es absolutamente transparente con respecto a las elecciones. El capítulo es ridículo y patético”.

O tal vez no tan ridículo y patético. En 2019, el ex gobernador de Río Sergio Cabral, admitió haber pagado para obtener los votos necesarios para que la ciudad carioca se convirtiese en sede olímpica. “Pagamos para tener la garantía de los votos”, afirmó ante los jueces.

Lo que sea excepto el aborto

La serie: Padre de familia

El episodio: Terms of Endearment (2010)

Cuesta creer que pueda haber censura en una serie que ha hecho un número musical sobre un anciano pedófilo enamorado de su vecino adolescente. Pero hay algo que, como demuestra la actualidad, para la sociedad norteamericana es más controvertido que la romantización de un pedófilo: el aborto.

En el capítulo de la octava temporada Terms of Endearment, Lois aceptaba ser madre de alquiler de dos amigos y cuando estos fallecían en un accidente de coche se planteaba abortar. Y aquí es donde recordamos que Fox es una cadena abiertamente conservadora y el principal apoyo electoral de Donald Trump a pesar de shows como los de Seth McFarlane o Los Simpson.

Para rematar al público conservador, Lois no sólo abortaba sino que el capítulo también satirizaba la propaganda pro-vida. No llegó a emitirse. Lo hizo tiempo después en la BBC y fue incluído en la edición en DVD de la serie. MacFarlane, que por entonces acababa de firmar un contrato de 100 millones de dólares con la cadena, les agradeció que al menos le hubiesen dejado grabarlo.

Imagen de Pokémon, un fenómeno mundial llegado desde Japón en los noventa.¿Es que nadie piensa en la salud de los niños?

La serie: Pokémon

El episodio: Soldado computarizado Porygon (1997)

Probablemente el único capítulo de la historia de la televisión que ha sido vetado por cuestiones de salud. La emisión de Soldado computarizado Porygon en el que este Pokémon robótico luchaba contra Pikachu provocó ataques de epilepsia fotosensitiva debido a sus efectos visuales a más de setecientos niños en Japón. Tras la emergencia sanitaria, parodiada en Los Simpson, fue retirado de circulación y desterrado para que jamás volviese a emitirse en televisión. De hecho, la serie dejó de emitirse en Japón durante cuatro meses y el personaje de Porygon eliminado, lo que no evitó que las acciones de Nintendo se desmoronasen.

A partir del incidente, las cadenas introdujeron normas para que no se volviese a repetir algo así y hoy todas las series que contienen efectos que puedan ser peligrosos para los espectadores incluyen una advertencia previa.

Los personajes de ‘South Park’.Comedy Central/Courtesy Everett Collection / Cordon PressLa amenaza funcionó

La serie: South Park

Los episodios: 200 y 201 (2010)

Incluso la serie más irreverente de la televisión ha tenido que doblar la rodilla ante la censura y por una causa especialmente loable: proteger la vida de los guionistas. Después de que en el episodio 200 de South Park se hubiese mostrado a Mahoma disfrazado de oso, el grupo radical Revolución Musulmana incluyó en su web referencias a a serie de Comedy Central e imágenes de Theo Van Gogh, un director de cine holandés asesinado por un extremista musulmán en 2004, insinuando que los productores de South Park podrían correr la misma suerte y haciendo públicas las direcciones de las oficinas de Comedy Central.

A pesar de ello en el capítulo 201 Mahoma volvía a aparecer, pero tapado por un cuadro negro en el que se podía leer la palabra “censurado”. El episodio, que incluye un sinfín de metarreferencias a los momentos más controvertidos de la serie, salió al aire censurado por la cadena. Tras su emisión, los artífices de South Park, Trey Parker y Matt Stone, declararon: “En los 14 años que llevamos haciendo la serie nunca hemos hecho un capítulo que no pudiéramos respaldar. Entregamos nuestra versión del programa a Comedy Central y ellos alteraron el episodio. Los pitidos que impedían escuchar parte de los diálogos no fueron una metabroma nuestra”. Ambos episodios, 200 y 201 fueron retirados de la circulación en Comedy Central, de la web de South Park Studios y de las plataformas de streaming.

Puedes seguir ICON en Facebook, Twitter, Instagram,o suscribirte aquí a la Newsletter.




Source link

Salir de la versión móvil