Google anunció una serie de nuevas funciones relacionadas con la traducción en su evento Live from Paris hoy, incluida una búsqueda contextual mejorada, una aplicación iOS rediseñada y una función de traducción AR sin problemas a través de Google Lens.
El gigante de las búsquedas está mejorando la traducción contextual en inglés, francés, alemán, japonés y español. Esto significa que las palabras y frases con múltiples significados se traducirán según el contexto del texto. Es una excelente manera de asegurarse de que su oración suene natural y de que esté usando palabras idiomáticas. funciona un poco como Linguee y Contexto inverso.
Esto también puede ser útil para evitar el uso de algún significado ofensivo u odioso de una frase cuando no habla un idioma con fluidez. Google dijo que esta actualización se implementará en las próximas semanas y tendrá soporte para más idiomas en los próximos meses.
Créditos de imagen: Google
El año pasado, la empresa actualizó la aplicación para Android Google Translate con un nuevo diseño que seguía el sistema de diseño ‘Material You’. Ahora, trae nuevas funciones y una interfaz de usuario actualizada a la aplicación iOS. La aplicación actualizada tiene un botón de micrófono grande en la parte inferior central para que los usuarios puedan ingresar texto fácilmente a través de la voz. La aplicación iOS también presenta una fuente dinámica que hace que las traducciones sean más legibles a medida que escribe. Además, el rediseño facilita la elección de idiomas con menos toques.
Además, la aplicación rediseñada agrega gestos como deslizar hacia abajo para acceder a traducciones recientes y mantener presionado el botón de idioma para elegir rápidamente un idioma usado recientemente.
Créditos de imagen: Google
La aplicación iOS también agregó recientemente soporte para la traducción sin conexión de 33 nuevos idiomas, incluidos euskera, corso, hawaiano, hmong, kurdo, latín, luxemburgués, sundanés, yiddish y zulú.
En septiembre pasado, Google mostró una nueva capacidad de traducción que combina perfectamente el texto traducido del mundo real con la imagen de fondo. Esto significa que si está traduciendo un póster escrito en otro idioma, no se verá fuera de lugar. La compañía ahora está implementando esta capacidad en teléfonos Android con 6 GB de RAM o más.
Aparte de esto, Google también anunció el lanzamiento global de la búsqueda múltiple junto con mejoras para Maps, que incluyen vistas inmersivas en cinco nuevas ciudades y la expansión de la función de direcciones visibles para todos los usuarios.
Source link