Stephen King explica cómo Tarantino influyó en la escena de la historia de One Lisey

Stephen King explica cómo Tarantino influyó en la escena de la historia de One Lisey

King explica cómo el diálogo característico de Tarantino influyó en una escena tensa en Lisey’s Story, la miniserie sobrenatural que se estrena hoy en Apple TV +.

Stephen King explica cómo Quentin Tarantino influyó en una escena de La historia de Lisey. Lanzado en Apple TV + hoy, La historia de Lisey es una adaptación de 8 episodios del libro más vendido de King del mismo nombre de 2006. A lo largo de los años, las novelas y cuentos de King se han adaptado a algunos de los grandes clásicos del cine, pero La historia de Lisey marca una de las raras ocasiones en que King adaptó la obra él mismo. La serie es producida por JJ Abrams y dirigida por Pablo Larraín, quien es considerado como uno de los más grandes cineastas chilenos, pero es mejor conocido por dirigir la película biográfica de Jackie Kennedy protagonizada por Natalie Portman.

Descrita como una historia profundamente personal para King, la miniserie sobrenatural está protagonizada por Julianne Moore como la Lisey titular, un personaje basado en la verdadera esposa de King, la novelista Tabitha King. La historia de Lisey sigue el personaje de Moore en los años posteriores a la muerte de su esposo Scott Landon, un autor de renombre mundial interpretado por Clive Owen. Después de que finalmente decide limpiar las pertenencias de su esposo, Lisey se ve obligada a confrontar los recuerdos de su amante fallecido mientras se enreda con un peligroso acosador suyo.

Ahora, King está revelando una influencia algo sorprendente suya mientras adapta La historia de Lisey. En una entrevista con Los New York TimesA King se le preguntó sobre una escena particularmente tensa en el programa que no estaba en el libro que involucraba a Jim Dooley (Dane DeHaan) y un bibliotecario asustado. King dice que Larraín le pidió que escribiera un diálogo al estilo de Tarantino para esta escena y King lo complació. Lea lo que King dijo a continuación:

Hay una interacción entre Jim y un bibliotecario asustado que es increíblemente tensa. ¿De dónde vino la idea de eso?

Eso no estaba en el original. Pablo se me acercó y me dijo: “¿Qué pensarías si estuviera en una biblioteca? ¿Podrías escribir algo que sea un poco amenazante pero también extraño? ” Mencionó a Quentin Tarantino y el diálogo que hace. Dije que podía hacer eso. Así que lo hice.

Esta no es la primera vez que el autor influye en el novelista, como King citó la película escrita por Tarantino, Desde el anochecer hasta el amanecer, en el prólogo de su libro de no ficción de 2010, Danza macabra. Otras influencias para La historia de Lisey incluyen no solo el matrimonio de 50 años de King con su esposa, sino una experiencia cercana a la muerte con neumonía y acosadores desquiciados reales con los que ha tratado como una celebridad, un tema que King exploró anteriormente en Miseria, que se adaptó a la aclamada película de Rob Reiner protagonizada por James Caan y Kathy Bates.

Como uno de los novelistas más prolíficos de todos los tiempos, las obras de King se adaptan a menudo a la pantalla chica. Los ejemplos recientes incluyen El forastero, Bajo la cúpula, y La niebla. A diferencia de esos, King quería adaptarse La historia de Lisey, porque es tan profundamente personal para él. King no ha adaptado una de sus propias novelas para televisión desde su miniserie, El resplandor, en 1997 después de estar insatisfecho con la versión de Stanley Kubrick. King siempre ha sido particular, por lo que no es de extrañar que quisiera adaptar una novela tan personal como La historia de Lisey él mismo, mientras que dibujaba la influencia de incondicionales cinematográficos como Tarantino.

Fuente: The New York Times

Source link