Zoom adquirirá una startup alemana para llevar la traducción en tiempo real a las reuniones

Zoom adquirirá una startup alemana para llevar la traducción en tiempo real a las reuniones

A medida que las empresas se expanden por todo el mundo y se encuentran en línea con herramientas como Zoom, la barrera del idioma puede ser un impedimento real para realizar el trabajo. Zoom anunció que tiene la intención de adquirir la startup alemana Karlsruhe Information Technology Solutions o Cometas para abreviar, para llevar la traducción basada en aprendizaje automático en tiempo real a la plataforma.

Las empresas no compartieron los términos del trato, pero con Kites, la empresa consigue un equipo de los mejores investigadores, que pueden ayudar a mejorar el conocimiento de traducción de aprendizaje automático en la empresa. “El talentoso equipo de 12 científicos de investigación de Kites ayudará al equipo de ingeniería de Zoom a avanzar en el campo de [machine translation] para mejorar la productividad y la eficiencia de las reuniones al proporcionar capacidades de traducción en varios idiomas para los usuarios de Zoom ”, dijo la compañía en un comunicado.

El acuerdo parece ser un contrato de adquisición, ya que la compañía agrega a esos 12 investigadores al grupo de ingeniería Zoom. Tiene la intención de dejar el equipo en Alemania con planes para construir un centro de I + D de traducción de aprendizaje automático con contrataciones adicionales a medida que la empresa invierte más recursos en esta área.

Si bien el sitio web de Kites revela poco más que una dirección, la empresa Acerca de la página en LinkedIn indica que la startup fue fundada en 2015 por dos investigadores que enseñaron en Carnegie Mellon y Karlsruhe Institute of Technology con el objetivo de construir herramientas de traducción de aprendizaje automático.

“La misión de Kites es derribar las barreras del idioma y hacer que la interacción fluida entre idiomas sea una realidad de la vida cotidiana”, indica la descripción general de LinkedIn. Afirma estar entre un puñado de empresas, incluidas Google y Microsoft, que han desarrollado “tecnologías líderes en reconocimiento de voz y traducción”, lo que sugeriría que Zoom ha adquirido algunas tecnologías clave.

No parece que la empresa tuviera un producto comercial, pero el sitio indica que existe una plataforma de traducción de aprendizaje automático que se utiliza en la academia y el gobierno. Independientemente, los frutos de la investigación de la compañía ahora pertenecerán a Zoom.


Source link