Entrevista de Sydney Freeland: Star Trek Strange New Worlds

Entrevista de Sydney Freeland: Star Trek Strange New Worlds

charla con el director Sydney Freeland sobre el papel de villano de Jesse James Keitel y las diferencias entre Star Trek y Marvel’s Echo.

Advertencia: esta entrevista contiene SPOILERS para Star Trek: Extraños nuevos mundos Episodio 7 – “La borrasca serena”

El director Sydney Freeland acaba de dirigir uno de los mejores episodios de Star Trek: Extraños nuevos mundos temporada 1. “The Serene Squall” presenta a un importante nuevo villano, el Capitán Angel (Jesse James Keitel), quien forma una conexión personal con Spock (Ethan Peck) antes de que secuestren el USS Enterprise.

Entre varias bombas importantes, el episodio revela que el Capitán Angel está casado con Sybok, que reintroduce al medio hermano vulcano de Spock en Star Trek Canon.

VÍDEO DEL DÍA

Tuve el placer de conversar con Sydney Freeland sobre trabajar con Jesse James Keitel para presentar al Capitán Ang y su alias, el Dr. Aspen, que son los primeros personajes no binarios en Extraños nuevos mundos. También compartió cómo la dirección de Star Trek se compara con su proyecto actual, Marvel Studios. Eco, y cómo fue tener al miembro del elenco Jess Bush, quien interpreta a la enfermera Christine Chapel, siguiéndola como directora en el set.

: ¿Eras un fanático de Star Trek antes de que te golpearan para dirigir este episodio?

Sydney Freeland: Ciertamente vi las películas de Star Trek mientras crecía. Sin embargo, no diría que soy un trekkie acérrimo. Definitivamente era un fanático de la ciencia ficción y apreciaba las películas.

Como no soy un fan acérrimo pero tengo algo de familiaridad, ¿cómo fue la curva de aprendizaje para trabajar en Star Trek?

Sydney Freeland: Esa es la parte que fue realmente genial. Para prepararme, volví y comencé con The Original Series. Al ver muchos de esos episodios con ojos nuevos por primera vez, para los años 60, gran parte de lo que estaban haciendo estaba adelantado a su tiempo. Es resonante ahora y se sostiene tan bien. Los temas, las ideas y el tono fueron geniales.

Para este episodio, específicamente, siempre habíamos hablado sobre la idea de presentar a un villano que tuviera esa gran presencia carismática. Así que vi el primer episodio de Khan de The Original Series, [I] Volví a ver Star Trek II y miré algunos otros episodios. Lo usamos como piedra de toque.

Una de las cosas que me gustaban de The Original Series era que no tenían miedo de ir de campamento. Queríamos encontrar un equilibrio, pero también queríamos hacer un guiño a The Original Series y también divertirnos un poco con nuestro episodio.

Hablando de ese gran villano, Jesse James Keitel tiene un papel increíble, realmente un doble papel. ¿Puedes hablar sobre trabajar con ella y cómo descubriste que el Dr. Aspen se convertiría en villano como el Capitán Ángel?

Sydney Freeland: Hablamos mucho sobre eso, en cuanto a su personaje. Nos gustó la idea de alguien queer -los personajes de Aspen y Angel usan los pronombres they/them y Jesse usa she/her- y también una mujer trans. Eso era algo de lo que estábamos hablando.

Todas nuestras decisiones, motivaciones y puntos de la historia siempre se basaron en esta pregunta: ¿cuál es la humanidad de este personaje? ¿Quién es esta persona a nivel humano? Eso dictaba nuestras decisiones. Porque se convirtió mucho más en [Angel and Spock’s] relación y quién era ella, y no se trataba tanto de su rareza. Queríamos contar una historia que fuera más allá de eso.

Ambos personajes que juega Jesse no son binarios. Creo que son los primeros personajes no binarios Nuevos mundos extraños ha introducido. ¿Puedes hablar de llegar a ser parte de ese momento histórico?

Sydney Freeland: Hubo tantas conversaciones que sucedieron fuera de la pantalla y en preparación, y en la escritura y reescritura de [Jesse’s] personaje. Incluso antes de que yo subiera a bordo, Star Trek era muy firme en querer hacer esto de la manera correcta y hablar con personas con estas experiencias vividas. Sé que fueron a GLAAD y esto es incluso antes de que me uniera.

Una vez que Jesse y yo subimos a bordo y comenzamos a hablar, hubo todos estos pequeños matices [we discussed]. En ese momento, estábamos usando terminología 2021, esta idea de no binario y pronombres. Pero luego, también nos preguntamos: “Está bien, pero en el siglo 23, ¿es eso siquiera una cosa?” Y así aterrizamos en este lugar donde era un enfoque muy práctico. Como si ‘ellos/ellos’ fuera común y corriente. Realmente nos centramos en tener eso en el episodio. Cuando Spock y Chapel se refieren al Dr. Aspen, dicen, “parecen muy talentosos… parece que aportan mucho a la mesa”.

Incluso al final, cuando Anson [Mount, who lays Captain Pike] está haciendo su maravillosa imitación de pirata, dice explícitamente: “Si alguna vez atrapamos a Angel, deberíamos hacerlos caminar por el tablón”. Recuerdo haber hablado con Anson ese día, diciendo que es importante que digamos “hacer que caminen por el tablón”, pero sin enfatizarlo, solo haciéndolo muy práctico. Esa es una palabra y una sola pieza de diálogo, pero era extremadamente importante para mí hacer que fuera un hecho y no darle mucha importancia. Queríamos que se sintiera como si hubiéramos progresado más allá de la terminología 2021/2022.




Source link