Eraser, una nueva startup de colaboración para equipos técnicos, dice que ya tiene un millón de usuarios (gratuitos)

Eraser, una nueva startup de colaboración para equipos técnicos, dice que ya tiene un millón de usuarios (gratuitos)

Shin Kim pasó casi dos años ayudando al renombrado empresario e inversor Elad Gil a investigar acuerdos y soñar nuevas ideas como su jefe de personal. En el proceso, surgió una idea que parecía demasiado convincente para dejarla ir. Ahora llamado Borrador, esa startup de un año, que se centra en un lienzo digital colaborativo para la pizarra y la toma de notas, ha recaudado $ 4 millones en fondos iniciales liderados por Caffeinated Capital. También ha atraído lo que Kim dice que son más de 1 millón de usuarios desde su lanzamiento en marzo, desde “startups de cinco personas hasta las empresas de tecnología más grandes del mundo”.

Hablamos con Kim la semana pasada para aprender más sobre su transición de mano derecha a fundador de startups, así como para entender por qué, en un mundo que de repente está plagado de herramientas que ayudan a los equipos remotos a colaborar de manera más eficiente, él confía en que hay espacio. para que Eraser crezca.

TC: Tienes dos títulos en informática, de la Universidad de Chicago y de Berkeley. ¿Cómo terminaste trabajando con Elad Gil?

SK: [After school], Me dediqué a las finanzas y la inversión en San Francisco [as an associate with JPMorgan, then Oak Hill Capital]y conocí a Elad a través de mi hermano. Fue inversor en la startup de mi hermano, Gestión de activos bit a bit, que es un administrador de activos criptográficos [where Kim’s brother is CTO]. Estaba buscando un jefe de personal ya que tenía tantas cosas en marcha, y era solo él en ese momento con su EA. Así que me uní para ayudarlo con las empresas, haciendo la debida diligencia, profundizando en las historias de las empresas y sus finanzas y sus datos.

También estábamos trabajando para incubar algunas ideas juntos, y ese fue el principal atractivo para mí: que además de invertir, él quería encontrar ideas que deberían existir en el mundo pero que no existen y construir algo desde cero, y Eraser fue una colaboración en ese sentido. Fue la pandemia. Habíamos trabajado en algunas ideas, y esta fue la última con la que acertamos.

TC: ¿Cuál fue la información especial aquí?

SK: La colaboración en general fue muy dura durante la pandemia, ¿verdad? Todo se rompió, todo se basó de repente en Zoom, y mientras hablaba con un grupo de empresas tanto grandes como pequeñas en Silicon Valley, parecía que la ideación, o poner en marcha un proyecto, parecía realmente difícil en lugar de ejecutar en proyectos existentes. Especialmente de forma remota, este proceso de intercambiar ideas y construir sobre las ideas de los demás es realmente difícil. Así surgió la génesis de Eraser.

TC: Entonces, esta es una plataforma de ideación todo en uno para equipos técnicos. ¿Qué significa eso exactamente?

SK: Para explicar un poco eso, por equipos técnicos, nos referimos a equipos de ingeniería y equipos de ciencia de datos, y por ideación, nuestra plataforma consta de tres funcionalidades. Uno es un lienzo en el que puede colaborar visualmente: puede crear diagramas o arquitectura del sistema. Puede crear wireframes para visualizar maquetas de interfaz de usuario de front-end. Y puedes anotar cosas, como garabatear ecuaciones matemáticas [with a stylus, using its app in the iPad], como lo haría en una pizarra física.

La segunda pieza es el editor de notas, donde puedes convertir esas figuras y diagramas en algún tipo de documentación o documento de referencia. Aquí es donde servimos mejor a los equipos técnicos porque, a menudo, utilizan Google Docs como su plataforma de documentación y luego copian y pegan imágenes que dibujaron en alguna otra herramienta de visualización en Google Docs. Tenemos esa capacidad de forma nativa dentro de Eraser.

TC: ¿Y la última pieza?

SK: Puedes publicar toda la conversación en Eraser o usando el chat de audio. Nos dimos cuenta de que cuando los usuarios están haciendo una lluvia de ideas de forma remota, a menudo Zoom o Google Meet están en segundo plano y solo usan audio y realmente video porque han estado trabajando con estas personas durante mucho tiempo y no necesitan ver sus caras para intercambiar ideas. Se trata más del contenido.

TC: ¿Eraser guarda el audio, así que si quieres volver atrás y reproducir toda la reunión, o también buscar en ella, puedes hacerlo?

SK: Eso está por venir. Definitivamente está en nuestra hoja de ruta. Actualmente, solo tenemos comunicación de audio en tiempo real.

TC: Ya me ha dicho que aún no comparte los nombres de los clientes. ¿Cuáles son algunos de los casos de uso que está viendo?

SK: Vemos personas que lo utilizan para proyectos de pasatiempos. Vemos a los educadores usándolo. Pero nuestro caso de uso básico son los equipos y las empresas que lo utilizan para el trabajo. Es muy liviano, en comparación con algunas de las otras alternativas que existen. Creo que los ingenieros son generalmente reticentes a entrar en herramientas de diseño como Figma, pero con Eraser, los ingenieros sienten que pueden crear sus propios wireframes y crear visualizaciones de lo que están imaginando. Que sea utilizable, liviano y que no tenga una curva de aprendizaje es una gran parte de los comentarios que hemos estado recibiendo, especialmente en comparación con otros productos.

TC: ¿Cómo está sacando el producto al mundo?

SK: Definitivamente es el boca a boca. Otra estrategia de comercialización que adoptamos fue asociarnos con plataformas de oficinas virtuales como Kumospace y Recolectar [a “metaverse” startup that just last week announced $50 million in Series B funding co-led by Sequoia Capital and Index Ventures].

TC: ¿Quién paga ese inmueble? ¿Está cobrando a estos socios?

SK: No, no cobramos a nuestros socios. La monetización es algo a lo que queremos llegar más adelante el año que viene, aunque incluso entonces, no les cobraríamos a nuestros socios. Cobraríamos a los usuarios finales que terminen diciendo: ‘Oye, realmente me gusta esta pizarra y quiero que todo nuestro equipo la use’.

TC: ¿Estos socios le cobran o recibirán un recorte de estas transacciones?

SK: Eso es TBD, también. Creo que estamos agregando valor al brindar una experiencia de pizarra para sus usuarios finales, que de lo contrario tendrían que crear ellos mismos, lo que sería mucho trabajo.

TC: Cuando empiezas a cargar, ¿ves que esto es por asiento o por sesión?

SK: Sería un acuerdo de tipo mensual en el que cobramos por usuario por mes. Es más una suscripción clásica.

TC: Microsoft acaba de anunciar muchas herramientas de colaboración. Obviamente, esta es una industria abarrotada en general, pero por curiosidad, ¿qué hizo con los anuncios recientes de la compañía?

SK: A pesar de que Microsoft Loop se describe a sí mismo como un lienzo colaborativo, en gran medida parece ser un editor de documentos de próxima generación, que compite con otros como Notion y Coda. Los principales casos de uso de Eraser se basan en la colaboración visual como diagramas y wireframing, por lo que diría que las identidades de producto entre MS Loop y Eraser son diferentes.

También estamos enfocados en brindar servicio a equipos técnicos (ingenieros, científicos de datos) y queremos crear funciones para satisfacer sus necesidades, como generar diagramas mediante programación. Es probable que el mandato de MS Loop sea servir a una audiencia lo más amplia posible, por lo que no afecta nuestra misión principal de construir una plataforma de ideación de extremo a extremo para equipos técnicos.


Source link